Jean-Louis Murat — Dieu N'a Pas Trouvé Mieux tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dieu N'a Pas Trouvé Mieux", wykonawca: Jean-Louis Murat.
Tekst piosenki
Mieux que ta bouche
Mieux que tes lèvres
Tes omoplates tes yeux
Mieux que ton coude à ma fenêtre
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que l’agneau que la belette
Ou que tes poignets gracieux
Que le sillage d’une herse
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux qu’une brume qui se lève
Mieux que le renard peureux
Mieux que le fruit mieux que son zeste
Que de passer aux aveux
Mieux que le goût de la noisette
Mieux que de rêver à deux
Que tes lettres à l’encre violette
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que le moulin qui s’arrête
Qu’une brindille dans tes cheveux
Mieux que ton regard qui s’inquiète
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que de trouver le sommeil
Que son paravent soyeux
Que le vertige en Mercedes
Dans la matrice des cieux
Mieux que le tison que l’araire
De l’imbécile heureux
Que toi pour me laisser en reste
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Tłumaczenie tekstu piosenki
Lepiej niż twoje usta
Lepsze niż twoje usta
Twoje łopatki twoje oczy
Lepiej niż twój łokieć przy moim oknie.
Nie, Bóg nie wymyślił lepszego.
Lepsze niż jagnięcina niż łasica
Albo, że Twoje wdzięczne nadgarstki
Co to jest ślad brony
Nie, Bóg nie wymyślił lepszego.
Lepiej niż rosnąca mgła
Lepiej niż płochliwy Lis
Lepiej niż owoc jest lepszy niż jego skórka
Niż przejść do spowiedzi
Lepszy niż orzechowy smak
Lepiej niż marzyć razem
Że Twoje listy są Fioletowym atramentem
Nie, Bóg nie wymyślił lepszego.
Lepiej niż młyn, który zatrzymuje się
Że gałązka w twoich włosach
Lepsze niż Twoje zaabsorbowane spojrzenie.
Nie, Bóg nie wymyślił lepszego.
Lepsze niż znalezienie snu
Że jego jedwabisty ekran
Co zawroty głowy w Mercedesie
W macierzy nieba
Lepiej niż Tison niż Arar
Od szczęśliwego głupca
Że zostawisz mnie w spokoju.
Nie, Bóg nie wymyślił lepszego.