Jean Sablon — Rendez-vous sous la pluie tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rendez-vous sous la pluie", wykonawca: Jean Sablon.

Tekst piosenki

En pleines vacances
Pour moi quelle chance
Tu m’avais dit:
«A bient? t? Paris»
Mais la grande ville
Est tr? s hostile
Aux tendres v? ux sur la plage promis ! …
Viendras-tu? …
Viendras-tu? …
Nini?
Pourquoi m’avoir donn? rendez-vous sous la pluie,
Petite aux yeux si doux, tr? sor que j’aime
Tout seul comme un idiot, j’attends et je m’ennuie
Et je me pose aussi plus d’un probl? me Pourtant on s’est connu par une claire nuit
Le ciel? tait si pur, la mer si belle …
Oui mais soudain voil?, tout est sombre aujourd’hui,
Pourquoi m’avoir donn? rendez vous sous la pluie …
Sous la pluie? …
J’ai mes chaussettes
Qui font trempette
J’ai des frissons
Mes pieds sont des gla? ons
Et dans la brume
J’attrape un rhume
Combien de gar? ons sont morts de cette fa? on Mais pourquoi? …
Mais pourquoi? …
Ninon?

Tłumaczenie tekstu piosenki

W środku wakacji
Co za szczęście.
Powiedziałeś mi.:
"W biencie? T? Paryż»
Ale duże miasto
TR? s wrogie
Dla łagodnego v? ux na plaży obiecał ! …
Przyjdziesz? …
Przyjdziesz? …
Nini?
- Dlaczego mi to dałeś? spotkanie w deszczu,
Mała z tak łagodnymi oczami, TR? Sor, co kocham
Sam, jak idiota, czekam i tęsknię
Ja też zadaję sobie kilka pytań? ale poznaliśmy się pewnej nocy.
Niebo? było tak czyste, morze jest tak piękne …
Tak, ale co jeśli wyłeś?. dzisiaj wszystko jest ponure,
- Dlaczego mi to dałeś? spotkajmy się w deszczu. …
W deszczu? …
Mam skarpetki.
Które zawiodły
Boję się.
Moje nogi-GLA? Uns
I we mgle
Przeziębiłem się.
Ile Gar? Czy ons umarł z tego FA? my, ale dlaczego? …
Ale dlaczego? …
Ninon?