Jeffrey Gaines — Sorry The Very Next Day tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sorry The Very Next Day", wykonawca: Jeffrey Gaines.
Tekst piosenki
When I was younger
I used to wish you were out of my mind
But now that I’m older
I think of you all the time
I couldn’t understand when I was small
Cause you were strong and standing six-feet tall
Why your legs would crumble under you
And you’d fall
And I never could figure it out
When you’d come home you’d scream and shout
I’d just turn my head and run
Come back when you were done
Cry myself to sleep cursing your name
And you were sorry when the next day came
I gathered my anger
I built a wall no one could break through
Then I grew colder
Made it especially hard for you
I couldn’t understand it if I tried
You had so much honor, such pride
How something was eating you up inside
And I know that it was wrong of me
How I never even tried to see
How you kicked the bottle for peace of mind
Then all too late I found a friend in you
Did all the things that good friends do
Worked together and talked about girls
Talked of dreams and traveling the world
Then your life was taken away
And I was sorry the very next day
When I was younger
I used to wish you were out of my mind
Now that I’m older
I think of you all the time
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy byłem młodszy
Kiedyś chciałam, żebyś postradał moje zmysły.
But now that I ' m older
Myślę o tobie cały czas.
Nie mogłem zrozumieć, kiedy byłem mały.
Bo byłeś silny i miałeś 180 cm wzrostu.
Dlaczego twoje nogi rozpadają się pod tobą
And you ' d fall
And I never could knew it out
Kiedy wracałeś do domu krzyczałeś i krzyczałeś
Odwrócę głowę i ucieknę.
Wróć, kiedy skończysz.
"Cry myself to sleep"
I było ci przykro, kiedy przyszedł następny dzień.
I gathered my anger
I built a wall no one could break through
Potem stałem się zimniejszy.
To było dla Ciebie szczególnie trudne.
Nie mógłbym tego zrozumieć, nawet gdybym próbował.
Miałeś tyle honoru, tyle dumy.
Jak coś Cię pożerało w środku
I Wiem, że to było złe z mojej strony.
Jak nigdy nie próbowałem zobaczyć
Jak kopnąłeś butelkę dla spokoju ducha
Wtedy już za późno znalazłem w tobie przyjaciela.
"Did all the things that good friends do"
Pracowaliśmy razem i rozmawialiśmy o dziewczynach.
Rozmawialiśmy o marzeniach i podróżowaniu po świecie
Wtedy odebrano ci życie.
Następnego dnia było mi przykro.
Kiedy byłem młodszy
Kiedyś chciałam, żebyś postradał moje zmysły.
Now that I ' m older
Myślę o tobie cały czas.