Jerry Lee Lewis — He Took It Like A Man tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "He Took It Like A Man", wykonawca: Jerry Lee Lewis.
Tekst piosenki
Samson was in love with Delilah, Adam a-was a fool about Eve
Eve started messin' with that old apple tree, that caused old Adam to grieve
But, he took it like a man (he took it like a man)
Yes, he took it like a man (he took it like a man)
Oh! now when thunder pounded down, he got slammed on the ground
He laid there and he took it like a man (he took it like a man)
Now you remember old John the Baptist (yeah!, yeah!)
He was a prophet in the days of old (yeah!, yeah!)
But when the axe fell down Johnny didn’t even frown
He laid there he took it like a…
Oh! he took it like a man (he took it like a man)
Woo, he took it like a man (he took it like a man)
Now when the axe fell down Johnny didn’t even frown
He just laid there, he took it like a man (he took it like a man)
David was the King of Jerusalem
Had the army in the palm of his hand
But they took a man’s life so he could have his wife
And then he had to get a-cuttin' down
Well, he took it like a man (he took it like a man)
Woo, he took it like a man (he took it like a man)
When the thunder pounded down he got slammed on the ground
He laid there he took it like a…
Oh! He took it like a man, woo, (he took it like a man)
Then he took it like a man (he took it like a man)
When the thunder pounded down he got slammed on the ground
He laid here he took it like a man, (he took it like a ma-a-a-an)
Woo-oo-oo-oo-oo
Tłumaczenie tekstu piosenki
Samson był zakochany w Delilah, Adam A-był głupcem w sprawie Ewy
Ewa zaczęła zadręczać się tą starą jabłonią, która sprawiła, że Adam był w żałobie.
Ale wziął to jak człowiek (he took it like a man ))
Yes, he took it like a man (he took it like a man)
Oh! kiedy grzmot uderzył w Ziemię, został uderzony o ziemię.
He laid there and he took it like a man (he took it like a man)
Teraz pamiętasz Starego Jana Chrzciciela (tak! tak!)
Był prorokiem w czasach dawnych (tak! tak!)
Ale kiedy topór upadł Johnny nawet nie krzywił brwi
Leżał tam, wziął to jak…
Oh! wziął to jak człowiek (he took it like a man ))
Woo, he took it like a man (he took it like a man)
Kiedy topór spadł, Johnny nawet nie krzywił brwi.
He just laid there, he took it like a man (he took it like a man)
Dawid był królem Jerozolimy
Miał armię w garści
Ale odebrali człowiekowi życie, żeby mógł mieć żonę.
A potem musiał się ściąć.
Well, he took it like a man (he took it like a man)
Woo, he took it like a man (he took it like a man)
Gdy grzmot uderzył w ziemię, uderzył w ziemię.
Leżał tam, wziął to jak…
Oh! He took it like a man, woo, (he took it like a man)
Then he took it like a man (he took it like a man)
Gdy grzmot uderzył w ziemię, uderzył w ziemię.
On tu leżał wziął to jak mężczyzna, (wziął to jak ma-a-a-an)
Woo-oo-oo-oo-oo