Joan Baez — The House Carpenter tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The House Carpenter", wykonawca: Joan Baez.

Tekst piosenki

«Well met, well met, my own true love,
well met, well met,"cried he.
«I've just returned from the salt, salt sea
all for the love of thee.»
«I could have married the King’s daughter dear,
she would have married me.
But I have forsaken her crowns of gold
all for the love of thee.»
«Well, if you could have married the King’s daughter dear, I’m sure you are to blame,
For I am married to a house carpenter,
and find him a nice young man.»
«Oh, will you forsake your house carpenter
and go along with me?
I’ll take you to where the grass grows green,
to the banks of the salt, salt sea.»
«Well, if I should forsake my house carpenter
and go along with thee,
What have you got to maintain me on and keep me from poverty?»
«Six ships, six ships all out on the sea,
seven more upon dry land,
One hundred and ten all brave sailor men
will be at your command.»
She picked up her own wee babe,
kisses gave him three,
Said «Stay right here with my house carpenter
and keep him good company.
Then she putted on her rich attire,
so glorious to behold.
And as she trod along her way,
she shown like the glittering gold.
Well, they’d not been gone but about two weeks,
I know it was not three.
When this fair lady began to weep,
she wept most bitterly.
«Ah, why do you weep, my fair young maid,
weep it for your golden store?
Or do you weep for your house carpenter
who never you shall see anymore?»
«I do not weep for my house carpenter
or for any golden store.
I do weep for my own wee babe,
who never I shall see anymore.»
Well, they’d not been gone but about three weeks,
I’m sure it was not four.
Our gallant ship sprang a leak and sank,
never to rise anymore.
One time around spun our gallant ship,
two times around spun she,
Three times around spun our gallant ship
and sank to the bottom of the sea.
«What hills, what hills are those, my love,
that rise so fair and high?»
«Those are the hills of heaven, my love,
but not for you and I.»
«And what hills, what hills are those, my love,
those hills so dark and low?»
«Those are the hills of hell, my love,
where you and I must go.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Well met, well met, my own true love,
dobrze poznane, dobrze poznane-zawołał.
"Właśnie wróciłem z morza słonego
wszystko z miłości do ciebie.»
"Mogłem poślubić Królewską córkę,
wyszłaby za mnie.
Ale porzuciłem jej złote korony
wszystko z miłości do ciebie.»
"Cóż, jeśli mogłeś poślubić ukochaną córkę króla, jestem pewien, że to twoja wina,
Jestem żoną stolarza.,
i znajdź mu miłego młodzieńca.»
"Och, czy opuścisz swój dom stolarza
i pójdziesz ze mną?
Zabiorę cię tam, gdzie trawa rośnie na Zielono.,
nad brzegi słonego morza.»
"Well, if I should leave my house carpenter
and go along with thee,
Co masz, żeby mnie utrzymać i uchronić przed biedą?»
"Sześć statków, sześć statków na morzu,
seven more upon dry land,
Sto dziesięciu dzielnych żeglarzy
będzie na twój rozkaz.»
Podniosła własne dziecko.,
pocałunki dały mu trzy,
Powiedział: "Zostań tu z moim stolarzem.
i dotrzymaj mu towarzystwa.
Potem założyła swój bogaty strój.,
tak chwalebny widok.
And as she stepd along her way,
pokazała się jak błyszczące złoto.
Nie zniknęli, ale jakieś dwa tygodnie temu.,
Wiem, że to nie były trzy.
When this fair lady began to weep,
płakała bardzo gorzko.
"Ach, dlaczego płaczesz, moja piękna młoda pokojówka,
płaczesz za swój złoty sklep?
Czy płaczesz za stolarzem?
kogo już nigdy nie zobaczysz?»
"I do not weep for my house carpenter
ani dla żadnego złotego sklepu.
I do weep for my own wee babe,
którego już nigdy nie zobaczę.»
Nie zniknęli, ale jakieś trzy tygodnie temu.,
Na pewno nie cztery.
Nasz dzielny statek wyciekł i zatonął.,
nigdy więcej nie powstać.
"One time around spun our gallant ship",
/ align = "left" / ,
/ Align = "left" /
i zatonął na dnie morza.
"What hills, what hills are those, my love,
to wzniesienie jest tak piękne i wysokie?»
"To są wzgórza niebios, moja miłości,
ale nie dla nas.»
"And what hills, what hills are those, my love,
te wzgórza tak ciemne i niskie?»
"To są piekielne wzgórza, moja miłości,
gdzie ty i ja musimy iść.»