Joan Manuel Serrat — Es Quan Dormo Que Hi Veig Clar tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Es Quan Dormo Que Hi Veig Clar", wykonawca: Joan Manuel Serrat.
Tekst piosenki
És quan plou que ballo sol
Vestit d’algues, or i escata
Hi ha un pany de mar al revolt
I un tros de cel escarlata
Un ocell fa un giravolt
I treu branques una mata
El casalot del pirata
És un ample gira-sol
És quan plou que ballo sol
Vestit d’algues, or i escata
És quan ric que em veig gepic
Al bassal de sota l’era
Em vesteixo d’home antic
I empaito la masovera
I entre pineda i garric
Planto la meva bandera;
Amb una agulla saquera
Mato el monstre que no dic
És quan ric que em veig gepic
Al bassal de sota l’era
És quan dormo que hi veig clar
Foll d’una dolça metzina
Amb perles a cada mà
Visc al cor d’una petxina
Só la font del comellar
I el jaç de la salvatgina
-o la lluna que s’afina
En morir carena enllà
És quan dormo que hi veig clar
Foll d’una dolça metzina
És quan plou que ballo sol
Vestit d’algues, or i escata
Hi ha un pany de mar al revolt
I un tros de cel escarlata
Un ocell fa un giravolt
I treu branques una mata
El casalot del pirata
És un ample gira-sol
És quan plou que ballo sol
Vestit d’algues, or i escata
És quan ric que em veig gepic
Al bassal de sota l’era
Em vesteixo d’home antic
I empaito la masovera
I entre pineda i garric
Planto la meva bandera;
Amb una agulla saquera
Mato el monstre que no dic
És quan ric que em veig gepic
Al bassal de sota l’era
És quan dormo que hi veig clar
Foll d’una dolça metzina
Amb perles a cada mà
Visc al cor d’una petxina
Só la font del comellar
I el jaç de la salvatgina
-o la lluna que s’afina
En morir carena enllà
És quan dormo que hi veig clar
Foll d’una dolça metzina
Traducción
Es cuando llueve que bailo sol, vestido|traje de algas, oro y
Escama, hay una cerradura de mar en la curva y un trozo de cielo
Escarlata, un pájaro hace un caracoleo y saca ramas una mata, el caserón
Del pirata es un ancho girasol
Es cuando llueve que bailo sol vestido de algas, oro y escama
Es cuando me río de que me veo gepic en el charco de bajo la era, me
Visto de hombre antiguo y acoso a la masovera, y entre pinar y carrasco
Planto mi bandera;
Con una aguja|alfiler saquera mato el monstruo que no digo
Es cuando me río de que me veo gepic en el charco de bajo la era
Es cuando duermo que veo claro, loco de un dulce veneno, con perlas en
Cada mano vivo en el corazón|coro de una concha, só la fuente
Del comellar y el lecho de la salvatgina, -o la luna que se
Afina al morir carena hacia allá
Es cuando duermo que veo claro, loco de un dulce veneno
Es cuando llueve que bailo sol, vestido|traje de algas, oro y
Escama, hay una cerradura de mar en la curva y un trozo de cielo
Escarlata, un pájaro hace un caracoleo y saca ramas una mata, el caserón
Del pirata es un ancho girasol
Es cuando llueve que bailo sol vestido de algas, oro y escama
Es cuando me río de que me veo gepic en el charco de bajo la era, me
Visto de hombre antiguo y acoso a la masovera, y entre pinar y carrasco
Planto mi bandera;
Con una aguja|alfiler saquera mato el monstruo que no digo
Es cuando me río de que me veo gepic en el charco de bajo la era
Es cuando duermo que veo claro, loco de un dulce veneno, con perlas en
Cada mano vivo en el corazón|coro de una concha, só la fuente
Del comellar y el lecho de la salvatgina, -o la luna que se
Afina al morir carena hacia allá
Es cuando duermo que veo claro, loco de un dulce veneno
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy pada deszcz, tańczę sam,
Ubrany w wodorosty, złoto i płatki.
Na zakręcie rozciąga się morze,
I kawałek raju, szkarłat
Ptak robi jiravolt
I usuwa gałęzie z buszu,
Dwór pirata,
Jest to szeroki Słonecznik,
Kiedy pada deszcz, tańczę samotnie,
Ubrany w wodorosty, złoto i płatki,
To jest, gdy jestem bogaty i jestem wytrwały
W kałuży młodszego wieku.
Ubieram się jak pradawny człowiek.
I empaito farmę
I między Pinedą a Garrickiem
Planto moja flaga;
Z igłą saquera.
Zabij potwora, o którym nie mówię.
To jest, gdy jestem bogaty i cierpię
W kałuży pod wiekiem,
To jest, gdy śpię, co widzę wyraźnie.
Głupiec słodkiej metziny
Z perłami w każdej ręce.
Żyję w sercu
Dźwięk skorupy, źródło komellara
I loże salwatginy-
lub księżyc, który jest połączony
W grzbiecie śmierci i poza nią.
Właśnie wtedy, gdy śpię, widzę wyraźnie.
Głupi słodki metzin,
Kiedy pada deszcz, tańczę sam,
Ubrany w wodorosty, złoto i płatki.
Na zakręcie rozciąga się morze,
I kawałek raju, szkarłat
Ptak robi jiravolt
I usuwa gałęzie z buszu,
Dwór pirata,
Jest to szeroki Słonecznik,
Kiedy pada deszcz, tańczę samotnie,
Ubrany w wodorosty, złoto i płatki,
To jest, gdy jestem bogaty i jestem wytrwały
W kałuży młodszego wieku.
Ubieram się jak pradawny człowiek.
I empaito farmę
I między Pinedą a Garrickiem
Planto moja flaga;
Z igłą saquera.
Zabij potwora, o którym nie mówię.
To jest, gdy jestem bogaty i cierpię
W kałuży pod wiekiem,
To jest, gdy śpię, co widzę wyraźnie.
Głupiec słodkiej metziny
Z perłami w każdej ręce.
Żyję w sercu
Dźwięk skorupy, źródło komellara
I loże salwatginy-
lub księżyc, który jest połączony
W grzbiecie śmierci i poza nią.
Właśnie wtedy, gdy śpię, widzę wyraźnie.
Głupiec słodkiej metziny.
Tłumaczenie:
Cuando llueve that bailo sun, vestido / traje de algas, Oro y
Scale, hay una cerradura de mar, in la curva y un trozo de cielo
Szkarłat, Pájaro hace, caracoleo i saca gałęzie krzewu,
Pirat caserón to Słonecznik ancho.
To Kiedy pada deszcz, tańczę słońce ubrane w wodorosty, złoto i łuski.
To jest, gdy śmieję się, że wyglądam gepic w kałuży pod epoką, ja
Widząc starożytnego człowieka i zastraszanie masovery, a między Pinar i Carrasco
Zasadzam swoją flagę,;
Z igłą / szpilką zabijam potwora, którego nie mówię,
To jest, gdy śmieję się, że wyglądam gepic w kałuży pod epoką
To jest, gdy śpię, co widzę wyraźnie, szalony od słodkiej trucizny, z perłami w
Każda ręka żyje w sercu / chór muszli, tylko fontanna
Komellar i loża salvatgina - lub księżyc, który
- Zawołała Karen.
To kiedy śpię, widzę wyraźnie szalony od słodkiej trucizny,
To jest, gdy pada deszcz, tańczę słońce, sukienka / kostium z wodorostów, złota i
Łuski, jest zamek morski na zakręcie i kawałek nieba,
Szkarłat, ptak robi ślimaka i wyciąga gałęzie maty, domeron
Pirat jest szerokim słonecznikiem
To Kiedy pada deszcz, tańczę słońce ubrane w wodorosty, złoto i łuski.
To jest, gdy śmieję się, że wyglądam gepic w kałuży pod epoką, ja
Widząc starożytnego człowieka i zastraszanie masovery, a między Pinar i Carrasco
Zasadzam swoją flagę,;
Z igłą / szpilką zabijam potwora, którego nie mówię,
To jest, gdy śmieję się, że wyglądam gepic w kałuży pod epoką
To jest, gdy śpię, co widzę wyraźnie, szalony od słodkiej trucizny, z perłami w
Każda ręka żyje w sercu / chór muszli, tylko fontanna
Komellar i loża salvatgina - lub księżyc, który
- Zawołała Karen.
To kiedy śpię, widzę wyraźnie szalony od słodkiej trucizny,