Joan Manuel Serrat — Por las Paredes (Mil Años Hace...) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Por las Paredes (Mil Años Hace...)", wykonawca: Joan Manuel Serrat.
Tekst piosenki
Mil años hace que el sol pasa
reconociendo en cada casa
el hijo que acaba de nacer,
que el monte dibuja perfiles
suaves, de pecho de mujer,
que las flores nacen discretas
y las bestias y la luz también.
Mil años para nuestro bien.
En cada valle una gente
y cada cala esconde
vientos diferentes.
Mil años, que el hombre y la guerra
dieron lengua y nombre a la tierra
y al pueblo que rindió a sus pies,
la plata del olivo griego,
la llama persa del ciprés.
Y el musulmán lo perdió todo,
la casa, el sueño y la heredad
en nombre de la cristiandad.
Íberos y romanos,
fenicios y godos,
moros y cristianos.
En paz descansen esplendores
de amor cortés y trovadores.
Dueños del camino del mar,
no había pez que se atreviese
a transitarlo sin llevar
las cuatro barras en el lomo.
Descansa en paz, ancestral grey
vendida por tu propio rey.
De mártires y traidores
enlutaron tus campos
los inquisidores.
Mil años hace que el sol pasa
pariendo esa curiosa raza
que con su llanto hace un panal.
Y de su sangre y su derrota,
día de fiesta nacional.
Que con la fe del peregrino
jamás dejó de caminar,
de trabajar y de pensar.
Empecinado,
busca lo sublime
en lo cotidiano.
Mil años hace y unas horas
que con manos trabajadoras
se amasa un pueblo de aluvión.
Con sangre murciana y de Almería
se edificó una exposición.
Ferroviarios, labradores,
dulces criadas de Aragón,
caricias de este corazón.
Y lágrimas oscuras
de los andaluces.
Y la dictadura…
Patria pequeña y fronteriza,
mil leches hay en tus cenizas,
pero un soplo de libertad
revuelve el monte, el campesino,
el marinero y la ciudad.
Que la ignorancia no te niegue,
que no trafique el mercader
con lo que un pueblo quiere ser.
Lo están gritando
siempre que pueden,
lo andan pintando
por las paredes…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tysiąc lat temu słońce mija
uznanie w każdym domu
syn, który właśnie się urodził,
co góra rysuje profile
miękkie, kobiece piersi,
że kwiaty rodzą się powściągliwe
zwierzęta i światło też.
Tysiąc lat dla naszego dobra.
W każdej dolinie ludzie
i każda Zatoka ukrywa
różne wiatry.
Tysiąc lat, że człowiek i wojna
nadali ziemi język i nazwę
i ludowi, który poddał się u jego stóp,,
srebro greckiego drzewa oliwnego,
perski płomień cyprysu.
A muzułmanin stracił wszystko.,
dom, marzenie i dziedzictwo
w imię chrześcijaństwa.
Iberowie i Rzymianie,
Fenicjanie i Goci,
Maurowie i chrześcijanie.
Spoczywaj w pokoju.
od Grzecznej miłości i trubadurów.
Właściciele dróg morskich,
nie było ryby, która odważyłaby się
aby przekazać go bez noszenia
cztery bary w dolnej części pleców.
Spoczywaj w pokoju, przodku Grey.
sprzedane przez twojego króla.
Od Męczenników i zdrajców
otynkowali wasze pola.
inkwizytor.
Tysiąc lat temu słońce mija
narodziny tej ciekawej rasy
który swoim płaczem robi plaster miodu.
I jego krwi i porażki.,
święto narodowe.
Co z wiarą Pielgrzyma
nigdy nie przestał chodzić.,
pracować i myśleć.
Uparty,
Szukaj wzniosłości
w życiu codziennym.
Tysiąc lat temu i kilka godzin temu
co z pracowitymi rękami
rozgniata wioskę lawiny.
Z krwią Murmańską i Almerską
wybudowano wystawę.
/ Align = "left" / ,
słodkie pokojówki Aragonii,
pieszczoty tego serca.
I ciemne łzy
z Andaluzyjczyków.
I dyktatura…
Mała i przygraniczna Ojczyzna,
tysiąc mleka w Twoich popiołach.,
ale łyk wolności
- zapytał chłop.,
marynarz i miasto.
Niech ignorancja nie zaprzecza tobie.,
niech nie handluje kupiec
z tym, kim ludzie chcą być.
Krzyczą na niego.
ilekroć mogą,
malują go
na ścianach…