Joan Sebastian — Guerrero Es tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Guerrero Es", wykonawca: Joan Sebastian.

Tekst piosenki

Ahi le va… Desde mi tierra que es tierra de bailadores
De alla les traigo esto para que se desentuman
Me preguntaron de la tierra en que nací
Soy de Guerrero con orgullo respondí
Se oyó un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»
Por lo que supe que hay una equivocación
Guerrero es un beso de la sierra con el mar
Cantar de un zenzontle y rugido de un jaguar
Es una guitarra entonando una chilena
Y es una morena zapateando sin igual
Es Guerrero un campesino que trabaja
Por su tierra su familia y no se raja
Es un niño y con un sueño va a la escuela
Es bandera tricolor que ondea en Iguala
Es un paraiso si quieres vacacionar
Es luna de miel es un nidito para amar
La mejor ventana para mirar las estrellas
Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual
Es novela magistral de Altamirano
Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano
Y aunque ha sido y será gran insurgente
Guerrero también es paz para su gente
Esa es mi tierra… y que bailen los caballos compa
Me preguntaron de la tierra en que nací
Soy de Juliantla con orgullo respondí
Se oyo un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»
Por lo que se hizo necesaria esta canción
Guerrero es cajita pintada en Olinalá
Es luna de plata que colgada en Taxco está
Valiente vaquero capoteando un toro bravo
Todavia no acabo siga escuchando y sabrá
Ahi Cuauhtemoc tiene su eterna morada
En mi tierra la madre más abnegada
Es un niño y con un sueño va a la escuela
Es bandera tricolor que ondea en Iguala
Es un paraiso si quieres vacacionar
Es luna de miel es un nidito para amar
La mejor ventana para mirar las estrellas
Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual
Es novela magistral de Altamirano
Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano
Y aunque ha sido y será gran insurgente
Guerrero también es paz para su gente
Y no hay que confundir el pas, pas, pas con la paz…
Tranquilos y nos amanecemos

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nadchodzi ... z mojej ziemi, która jest ziemią tancerzy
Od Alli przynoszę ci to, abyś się otworzył.
Pytali mnie o ziemię, na której się urodziłem.
- Dumnie odpowiedział wojownik.
Brzmiało: "jak straszne to musi być chuligaństwo!»
Z tego, co wiedziałem, że jest błąd,
Wojownik to pocałunek piły z morzem
Śpiew zenzonta i ryk Jaguara
To chilijska gitara.
I to jest niezrównana Brunetka
To wojownik, pracujący chłop.
Za swoją ziemię, swoją rodzinę, a ona się nie rozpadnie.
Jest dzieckiem i z marzeniem chodzi do szkoły.
Jest to trójkolorowa flaga, która powiewa w Igualu
To raj, jeśli chcesz odpocząć
To miesiąc miodowy, to małe gniazdo do kochania.
Najlepsze okno, aby spojrzeć na Gwiazdy
I ma na swoich plażach tysiąc niezrównanych piękna
To mistrzowska powieść Altamirano
A ten dzielny Nicholas jest moim rodakiem.
I choć był i będzie wielkim powstańcem.
Wojownik jest także pokój dla swoich ludzi
To moja ziemia ... i niech tańczą konie.
Pytali mnie o ziemię, na której się urodziłem.
- Jestem od Juliantli-odpowiedziałem z dumą.
Słychać było: "jak straszne to musi być chuligaństwo!»
Więc ta piosenka stała się niezbędna
Guerrero-pudełko namalowane w Olinale
To Srebrny księżyc, który wisi w Taxco
Dzielny kowboj capotes dzielnego byka
Nadal nie słucham, a dowiesz się.
Tam Cuautemoc ma swoją wieczną siedzibę
Na mojej ziemi jest najbardziej bezinteresowna matka.
Jest dzieckiem i z marzeniem chodzi do szkoły.
Jest to trójkolorowa flaga, która powiewa w Igualu
To raj, jeśli chcesz odpocząć
To miesiąc miodowy, to małe gniazdo do kochania.
Najlepsze okno, aby spojrzeć na Gwiazdy
I ma na swoich plażach tysiąc niezrównanych piękna
To mistrzowska powieść Altamirano
A ten dzielny Nicholas jest moim rodakiem.
I choć był i będzie wielkim powstańcem.
Wojownik jest także pokój dla swoich ludzi
I nie mylić pa, pa, pa ze światem.…
Cicho i świtamy.