Joe Grushecky & The Houserockers — Light of Day tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Light of Day", wykonawca: Joe Grushecky & The Houserockers.
Tekst piosenki
Well, I’ve been out of the woods for six days and nights, now
I’m a little hot wired, but I’m feeling alright
Got some money in my pocket and a long, lean ride
Got to make it down to Galveston by Saturday night
Well, I’m a little down under, but I’m feeling O. K
I got a little lost along the way
I’m just around the corner to the light of day
Well, I’m just around the corner to the light of day
Been driving five hundred miles, got five hundred to go
I got rock and roll music on the radio
I got a brother on a rig just off the Gulf Coast
He says the girls down there, well, they’re really the most
Well, I’m a little down under, but I’m feeling OK
I got a little lost along the way
Just around the corner to the light of day
Just around the corner to the light of day
I’m just around the corner to the light of day
Just around the corner to the light of day
Well, I got thrown out of work on the Kokomo
Don’t ask me where I’m going, I don’t know
I hope he wasn’t joking when he wrote me that letter
Things can’t get any worse, they gotta get better
Well, I’m a little down under, feeling O. K
Got a little lost along the way
It’s just around the corner to the light of day
It’s just around the corner to the light of day
It’s just around the corner to the light of day
It’s just around the corner to the light of day
Tłumaczenie tekstu piosenki
Cóż, byłem z dala od lasu przez sześć dni i nocy, teraz
Jestem trochę napalony, ale czuję się dobrze.
Mam trochę pieniędzy w kieszeni i długą, chudą jazdę.
Muszę dotrzeć do Galveston w sobotę wieczorem.
Cóż, jestem trochę przybity, ale czuję się dobrze.
Trochę się zgubiłem po drodze.
Jestem tuż za rogiem w świetle dnia.
Well, I ' m just around the corner to the light of day
Przejechałem 500 mil, zostało 500 do przejechania.
I got rock and roll music on the radio
Mam brata na platformie niedaleko wybrzeża Zatoki Perskiej.
Mówi, że dziewczyny tam na dole, są naprawdę najlepsze.
Cóż, jestem trochę przybity, ale czuję się dobrze.
Trochę się zgubiłem po drodze.
Tuż za rogiem w świetle dnia
Tuż za rogiem w świetle dnia
Jestem tuż za rogiem w świetle dnia.
Tuż za rogiem w świetle dnia
Wyrzucili mnie z pracy nad Kokomo.
Nie pytaj mnie dokąd idę, Nie wiem
Mam nadzieję, że nie żartował, gdy pisał do mnie ten list.
Nie może być gorzej, musi być lepiej.
Cóż, jestem trochę przybity, czuję się dobrze.
Trochę się zgubiłem po drodze.
To tuż za rogiem, do światła dziennego.
To tuż za rogiem, do światła dziennego.
To tuż za rogiem, do światła dziennego.
To tuż za rogiem, do światła dziennego.