Joe Strummer And The Mescaleros — Willesden To Cricklewood tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Willesden To Cricklewood", wykonawca: Joe Strummer And The Mescaleros.
Tekst piosenki
From Willesden to Cricklewood
I tell you the town looked good
Walking lonely avenues
Where rhinestone cowboys find the blues
There’s people in doing their thing
Gettin' all the mozzarella in And the passing time and phassing moons
Words flying in cloudy rooms
Plastic bags, milk and eggs
The poor old crone’s got aching legs
How I would love to speak
To everybody on the street
Just for once to break the rules
I know it would be so cool
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Come with me and be no good
Be a mad man on the street
Sing something out like reet petite
Let’s hip-hop at traffic lights
Ten thumbs up and smilin' bright
Crossing all the great divides
Color, age and heavy vibes
From Willesden to Cricklewood
I tell you the town looked good
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Oh, let’s go down to Al Rashid’s
All the Aussie lagers are on me Now you’ve got the Absinthe out
Your old mother, she wants a stout
From Willesden to Cricklewood
As I went it all looked good
Thought about my babies grown
Thought about going home
Thought about what’s done is done
We’re alive and that’s the one
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Oh, let’s go down to Al Rashid’s
All the Aussie lagers are on me Now you’ve got the Absinthe out
Your old mother, she wants a stout
From Willesden to Cricklewood
I tell you the town looked good
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Tłumaczenie tekstu piosenki
From Willesden to Cricklewood
Mówię ci, miasto wyglądało dobrze.
Walking lonely avenues
Where rhinestone cowboys find the blues
Ludzie robią swoje.
"Gettin' all the mozzarella in And the passing time and phasing moons"
Words flying in cloudy rooms
Torby plastikowe, mleko i jajka
Biedna staruszka ma bolące nogi.
How I would love to speak
To everybody on the street
Choć raz złamać zasady.
I know it would be so cool
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Chodź ze mną i bądź niedobry.
"Be a mad man on the street"
Sing something out like reet petite
Let ' s hip-hop at traffic lights
Dziesięć kciuków w górę i uśmiechaj się jasno
Przekraczając wszystkie wielkie podziały
Kolor, wiek i ciężkie wibracje
From Willesden to Cricklewood
Mówię ci, miasto wyglądało dobrze.
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Chodźmy do Ala Rashida.
All the Aussie lagers are on me Now you ' ve got the Absinthe out
Twoja stara matka, ona chce stout
From Willesden to Cricklewood
Gdy szedłem, wszystko wyglądało dobrze.
Thought about my babies grown
Myślałem o powrocie do domu.
Thought about what ' s done is done
We 're alive and that' s the one
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood
Chodźmy do Ala Rashida.
All the Aussie lagers are on me Now you ' ve got the Absinthe out
Twoja stara matka, ona chce stout
From Willesden to Cricklewood
Mówię ci, miasto wyglądało dobrze.
From Willesden to Cricklewood
From Willesden to Cricklewood