John Ford Coley — Love Is the Answer tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Love Is the Answer", wykonawca: John Ford Coley.
Tekst piosenki
Name your price,
A ticket to paradise
I can’t stay here anymore
And I’ve looked high and low
I’ve been from shore to shore to shore
If there’s a shortcut, I’d have found it But there’s no easy way around it.
Light of the world, shine on me Love is the answer
Shine on us all, set us free
Love is the answer.
Who knows why,
Someday we all must die
We’re all homeless boys and girls
And we are never heard,
It’s such a lonely, lonely, lonely world.
People turn their heads and walk on by Tell me is it worth just another try?
Tell me, are we alive or a just a dying planet?
What are the chances?
Ask the man in your heart for the answers.
And when you feel afraid, love one another
When you’ve lost your way, love one another
And when you’re all alone, love one another
And when you’re far from home, love one another.
And when you’re down and out, love one another
And when your hope runs out, love one another
And when you need a friend, love one another
And when you’re near the end, love
We got to love
We got to love one another.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Podaj cenę.,
Bilet do raju
Nie mogę tu dłużej zostać.
And I ' ve looked high and low
I ' ve been from shore to shore to shore
Gdyby był skrót, znalazłbym go, ale nie ma łatwego sposobu.
Light of the world, shine on me Love is the answer
Shine on us all, set us free
Miłość jest odpowiedzią.
Who knows why,
Pewnego dnia wszyscy musimy umrzeć.
Wszyscy jesteśmy bezdomnymi chłopcami i dziewczynami.
I nigdy nas nie słyszą,
To taki samotny, samotny, samotny świat.
Ludzie odwracają głowy i przechodzą obok i mówią mi, czy warto spróbować jeszcze raz?
Powiedz mi, żyjemy czy jesteśmy tylko umierającą planetą?
Jakie są szanse?
Zapytaj człowieka w twoim sercu o odpowiedzi.
A kiedy się boicie, kochajcie się nawzajem.
Kiedy zgubicie drogę, kochajcie się nawzajem.
A kiedy jesteście sami, kochajcie się nawzajem.
A kiedy jesteście daleko od domu, kochajcie się.
A kiedy jesteście przygnębieni, kochajcie się nawzajem.
A kiedy skończy się wasza nadzieja, kochajcie się nawzajem.
A kiedy potrzebujesz przyjaciela, kochajcie się nawzajem.
A kiedy jesteś blisko końca, miłość
We got to love
Musimy się kochać.