John Gallagher, Jr. — And Then There Were None tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "And Then There Were None", wykonawca: John Gallagher, Jr..

Tekst piosenki

Dear Herr Stief — Moritz,
I??? ve spent the entire day thinking about your note
Truly it touched me ??? it did ??? that you would think of me as a friend
Of course, I was saddened to hear that you exams went off less well than you???
d hoped
And that you will not be promoted, come fall
And, yet, I must say straightaway that fleeing to America is hardly the solution
And, even if it were, I cannot provide the money you request??¦
MORITZ
Uh huh??¦uh huh??¦uh huh??¦well, fine
Not like it??? s even worth the time
But still, you know, you wanted more
Sorry, it won??? t change ??? been there before
MRS. GABOR (Spoken)
You would do me wrong, Herr Stiefel to read into my refusal any lack of affection
On the contrary, as Melchior??? s mother, I truly believe it to be my duty to curb this momentary loss??¦
MORITZ
The things that sucks ??? okay? ??? for me A thousand bucks, I??? m, like, scott free
And I mean, please??¦That???s all I need
Get real, Jose!
By now you know the score??¦
MRS. GABOR (Spoken)
Should you like, I am ready to write your parents
I will try to convince them that no one could??? ve worked harder last semester
And also that too rigorous a condemnation of your current misfortune
Could have the gravest possible effect on??¦
MORITZ
You wanna laugh, it??? s too absurd
You start to ask, can??? t hear a word
You??? re gonna crash and burn
Right, tell me more??¦
MRS. GABOR (Spoken)
Still, Herr Stiefel, one thing in your letter disturbed me Your ??? what shall we call it? ??? veiled threat that should escape not be possible
You would take your own life??¦
MORITZ
Okay, so now we do the play
Act like we so care. No way!
You??? ll write my folks? Well, okay
Babe, that??? s how it goes??¦
MRS. GABOR (Spoken)
My dear boy, the world is filled with men ???
Businessmen, scientists, scholars even who have done rather poorly in school
And, yet, have gone on to brilliant careers
Consider our friend??¦
MORITZ
They??? ll freak, or won??? t You toe the line
You tell your soul, ???Just kill some time???
Will it quit? It will until they don??? t??¦
They??? re not my home, not anymore
Not like they so were before
Still, I??? ll split, and they??? ll like??¦
Well, who knows?
MRS. GABOR (Spoken)
I any case, I assure you that your present misfortune will have no effect on my feelings for you
Or, on your relationship with Melchior??¦
MORITZ &BOYS
Uh huh??¦uh huh??¦uh huh??¦well, fine
Not like it??? s even worth the time
But still, you know, you wanted more
Okay, so nothing??? s changed ??? heard that before
You wanna laugh, it??? s too absurd
You start to ask, can??? t hear a word
You want to crash a burn
Right, tell me more
You start to cave, you start to cry
You try to run, nowhere to hide
You want to crumble up, and close that door
MRS. GABOR (Spoken)
So, head high, Herr Stiefel!
And do let me hear from you soon
In the meantime, I am unchangingly, and most fondly yours,
Fanny Gabor
MORITZ
Just fuck it ??? right? Enough, that??? s it You??? ll still go on ??? well, for a bit
Another day of utter shit
And then there were none??¦
MORITZ &BOYS
And, then there were none??¦
And, then there were none??¦
And, then there were none??¦

Tłumaczenie tekstu piosenki

Szanowny Panie Stief-Moritz,
Ja??? spędziliśmy cały dzień myśląc o Twojej notatce.
Naprawdę mnie to dotknęło ??? naprawdę ??? że będziesz myślał o mnie jak o przyjacielu.
Oczywiście, zasmuciło mnie to, że Twoje egzaminy wypadły gorzej niż Twoje???
D3
I że nie dostaniesz awansu.
A jednak muszę od razu powiedzieć, że ucieczka do Ameryki nie jest rozwiązaniem.
A nawet jeśli, nie mogę dostarczyć pieniędzy, o które prosisz??¦
MORITZ
Uh huh??/ uh huh??/ uh huh??/ well, fine
Nie podoba ci się??? s even worth the time
Ale mimo to, chciałeś więcej.
Przepraszam, wygrał??? zmienić ??? been there before
Pani GABOR (wypowiedź)
Źle by mi pan zrobił, Herr Stiefel, czytając w mojej odmowie brak uczuć.
Wręcz przeciwnie, jako Melchior??? Matko, naprawdę wierzę, że moim obowiązkiem jest pohamować tę chwilową stratę??¦
MORITZ
Rzeczy, które są do bani ??? dobrze? ??? dla mnie tysiąc dolców??? scott free
Proszę??To???s all I need
Ogarnij się, Jose!
Znasz już wynik??¦
Pani GABOR (wypowiedź)
Jeśli chcesz, jestem gotowa napisać do twoich rodziców.
Spróbuję ich przekonać, że nikt nie mógł??? pracowaliśmy ciężej w zeszłym semestrze.
A także, że zbyt rygorystyczne potępienie Twojego obecnego nieszczęścia
Czy to może mieć największy wpływ na??¦
MORITZ
Chcesz się śmiać??? to zbyt absurdalne.
Zaczynasz pytać, co??? t hear a word
A Ty??? re gonna crash and burn
Dobra, powiedz mi więcej??¦
Pani GABOR (wypowiedź)
Mimo to, Herr Stiefel, jedna rzecz w Twoim liście zaniepokoiła mnie ??? jak to nazwiemy? ??? zawoalowane zagrożenie, które powinno uciec nie jest możliwe
Odebrałbyś sobie życie??¦
MORITZ
OK, więc teraz gramy sztukę.
Udawaj, że nam zależy. Nie ma mowy!
A Ty??? napiszesz do moich rodziców? Dobrze.
Kochanie, to??? jak leci??¦
Pani GABOR (wypowiedź)
Mój drogi chłopcze, świat jest pełen mężczyzn ???
Biznesmeni, naukowcy, uczeni, nawet ci, którzy nie radzili sobie w szkole
A jednak, poszły na genialne kariery
Rozważysz naszego przyjaciela??¦
MORITZ
Oni??? oszaleję czy wygram??? t You toe the line
Mówisz swojej duszy, ???Zabić trochę czasu???
Czy to się skończy? Będzie, dopóki nie przestaną??? t??¦
Oni??? nie jest już moim domem.
Nie tak jak przedtem.
Nadal, Ja??? i co z tego??? podoba ci się??¦
Kto wie?
Pani GABOR (wypowiedź)
Zapewniam cię, że Twoje nieszczęście nie wpłynie na moje uczucia do ciebie.
Albo w związku z Melchiorem??¦
MORITZ & BOYS
Uh huh??/ uh huh??/ uh huh??/ well, fine
Nie podoba ci się??? s even worth the time
Ale mimo to, chciałeś więcej.
Więc nic??? zmienił się ??? już to słyszałem.
Chcesz się śmiać??? to zbyt absurdalne.
Zaczynasz pytać, co??? t hear a word
You want to crash a burn
Dobra, powiedz mi więcej.
You start to cave, you start to cry
Próbujesz uciekać, nie masz gdzie się ukryć.
Chcesz się rozpaść i zamknąć te drzwi?
Pani GABOR (wypowiedź)
Głowa do góry, Herr Stiefel!
And do let me hear from you soon
W międzyczasie, jestem niezmienny, i bardzo czule Twój,
Fanny Gabor
MORITZ
Pieprzyć to??? prawda? Wystarczy??? to Ty??? nadal będzie ??? przez chwilę.
Another day of utter shit
A potem ich nie było??¦
MORITZ & BOYS
A potem ich nie było??¦
A potem ich nie było??¦
A potem ich nie było??¦