John Sebastian — You Go Your Way And I'll Go Mine tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Go Your Way And I'll Go Mine", wykonawca: John Sebastian.

Tekst piosenki

Mom and Dad had trouble just gettin' along
So they split each in their own way
Now one lives here and one lives there
And my wife’s folks did the same
Now we got a son
He’s got next to no one
Everybody’s so spread out
He’s got his next of kin right next to him
But after that we’ve learned to say
You go your way and I’ll go mine
Ain’t that how it is nowadays
People drift away in time
You go your way and I’ll go mine
I had a secret love
She used to wake me up in the mornin'
With her kiss of fire
But then the fire cooled
She moved away to school
I couldn’t help but think the timin' was right
It was the other day
I saw an older face and stopped
To see if we could still be friends
You know her special one
He wasn’t havin' none
He said haven’t you learned to say
You go your way…
So if there’s just one person
In the whole wide world
And you love ém like an only friend
You better let ém know, you better tell èm so A better chance may never come again
Now there’s friends and lovers and hangers out
And one thing that makes them all the same
That’s in this lonely life
You take this boy’s advice
You better watch how many times you say
You go your way…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mama i tata mieli problemy z dogadywaniem się.
Więc podzielili się na swój sposób.
Teraz jeden mieszka tu, a drugi tam.
Rodzice mojej żony zrobili to samo.
Teraz mamy syna.
Nie ma nikogo obok.
Wszyscy są tacy rozproszeni.
Ma przy sobie krewnych.
Ale potem nauczyliśmy się mówić
Idź swoją drogą, a ja swoją.
Ain ' t that how it is nowadays
"People drift away in time"
Idź swoją drogą, a ja swoją.
I had a secret love
Budziła mnie rano.
Pocałunkiem ognia
Ale potem ogień ostygł.
Przeprowadziła się do szkoły.
I couldn 't help but think the timin' was right
To było tamtego dnia.
Zobaczyłem starszą twarz i przestałem
By zobaczyć, czy nadal możemy być przyjaciółmi.
Znasz jej wyjątkową
On nic nie miał.
Powiedział, że nie nauczyłeś się mówić
Idź swoją drogą.…
Więc jeśli jest tylko jedna osoba
In the whole wide world
A Ty kochasz éma jak jedynego przyjaciela.
Lepiej daj znać ém, lepiej powiedz im, żeby większa szansa już się nie powtórzyła.
Teraz są przyjaciele, kochankowie i wieszaki.
And one thing that makes them all the same
To jest w tym samotnym życiu
Posłuchaj rady tego chłopca.
Lepiej uważaj ile razy mówisz
Idź swoją drogą.…