Juan Carlos Baglietto — Basura En Colores tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Basura En Colores", wykonawca: Juan Carlos Baglietto.
Tekst piosenki
Canciones de guerra o de amor para siempre
Vieja estrella que mira, un espejo que brilla
Frente a mi? Frente a mi?
Como el día y la noche, en un momento se tocan
Aunque son tan distintos, también somos iguales
Película gris de las calles del centro
Nos traen la voz de los que andan perdidos
Lavando sus pecados, en un vaso de lágrimas
Frente a mi? Frente a mi?
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Hay cines y bares repletos de solos
Hay caras forradas, basura en colores
Arenas movedizas, en un clavel y un loco
Frente a mi? Frente a mi?
La comedia y el drama., la comida y la fama
Yo acaricio los vidrios y camino dormido
Y no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pieśni wojny lub miłości na zawsze
Stara gwiazda, która patrzy, lustro, które świeci,
Przede mną? Przede mną?
Jak dzień i noc, w jednej chwili dotykają się nawzajem.
Chociaż są tak różne, my też jesteśmy tacy sami
Szara folia ulic centrum
Przynoszą nam głos tych, którzy się zgubili.
Umywając swoje grzechy, w szklance łez,
Przede mną? Przede mną?
Nie wiem, co by się ze mną stało bez twojej miłości.
Nie wiem, co by się ze mną stało bez twojej miłości.
Są kina i bary pełne solówek
Są wyłożone twarze, śmieci w kolorach,
Ruchome piaski, na goździku i szalonym
Przede mną? Przede mną?
Komedia i dramat.. Jedzenie i sława
Gładzę Szyby i idę spać.
I nie wiem, co by się ze mną stało bez twojej miłości.
Nie wiem, co by się ze mną stało bez twojej miłości.
Nie wiem, co się ze mną stanie?