Juan Fernando Velasco — Para que no me olvides tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Para que no me olvides", wykonawca: Juan Fernando Velasco.

Tekst piosenki

Para que…
Para que…
Para que no me olvides
Te dejare mis versos escritos en el viento
Que enredaran tu pelo
Y si al volver al dia en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que te llama
Para que no me olvides
Se encargara la luna de susurrar mi nombre
De acariciarte el alma
Y si al volver al día en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho amor, es mi voz que se apaga
Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor
Tendremos la eternidad para extrañarnos
Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás
Pero con ella moriré cuando la cortes
Y si es que hoy debo partir debo alejarme de tu amor
Tendremos la eternidad para extrañarnos
Te llevare mi corazón y tu una rosa me darás
Pero con ella moriré cuando la cortes
Para que no me olvides
Te dejare mis versos escritos en el viento
Que enredara tu pelo
Y si al volver al día en que nos conocimos
Sientes algo en el pecho es mi voz que te llama
Sientes algo en el pecho
Es mi voz
Es mi voz que se apaga

Tłumaczenie tekstu piosenki

Bibliografia…
Bibliografia…
Żebyś mnie nie zapomniał.
Zostawię ci moje wiersze napisane na wietrze,
Żeby splątały ci włosy.
A jeśli, wracając do dnia, w którym się spotkaliśmy,
Czujesz coś w klatce piersiowej, miłość, to mój głos, który cię wzywa.
Żebyś mnie nie zapomniał.
Księżyc będzie odpowiedzialny za szept mojego imienia
Pieścić twoją duszę.
A jeśli, wracając do dnia, w którym się spotkaliśmy,
Czujesz coś w klatce piersiowej, miłość, to mój głos, który gaśnie.
A jeśli dziś mam odejść, muszę odejść od twojej miłości.
Będziemy za nami tęsknić przez wieczność.
Zabiorę twoje serce, a Ty podarujesz mi różę.
Ale z nią umrę, kiedy ją potniesz.
A jeśli dziś mam odejść, muszę odejść od twojej miłości.
Będziemy za nami tęsknić przez wieczność.
Zabiorę twoje serce, a Ty podarujesz mi różę.
Ale z nią umrę, kiedy ją potniesz.
Żebyś mnie nie zapomniał.
Zostawię ci moje wiersze napisane na wietrze,
Żeby zaplątać ci włosy.
A jeśli, wracając do dnia, w którym się spotkaliśmy,
Czujesz coś w klatce piersiowej, to mój głos, który cię woła.
Czujesz coś w klatce piersiowej
To mój głos.
To mój głos, który gaśnie.