Juliane Werding — Stimmen im Wind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Stimmen im Wind", wykonawca: Juliane Werding.
Tekst piosenki
Schwarze Vögel, roter Himmel
Frau am Meer riecht an Blumen
aber ihre Hand ist leer
sieht ein Schiff im Sturm versinken
hört Menschen schrein
sie ist nicht verlassen, nur allein
Stimmen im Wind
die sie rufen, wenn der Abend beginnt
sei nicht traurig, Suzanne
es fängt alles erst an Stimmen im Wind
die so zärtlich und so liebevoll sind
sei nicht traurig, Suzanne
es fängt alles erst an
Lächeln in erschrocknen Augen
blind vom licht, Tränen wie aus Eis
verbrennen ihr Gesicht
Pärchen auf vergilbten Fotos
der Phantasie
Menschen, die sich lieben
sterben nie
Stimmen im Wind …
und der Mann, mit dem sie redet
bleibt unsichtbar
Menschen, die sich lieben
sind sich nah
Stimmen im Wind …
was ruht in tiefen Meeren
wird einmal wiederkehren
deine schwere Zeit ist bald vorbei
Stimmen im Wind …
Tłumaczenie tekstu piosenki
Czarne ptaki, Czerwone niebo
Kobieta nad morzem pachnie kwiatami
ale jej ręka jest pusta.
widzi, jak statek tonie w burzy
słyszy świątynię ludzi
nie jest porzucona, tylko jedna.
Głosy na wietrze
które wywołujesz, gdy zaczyna się wieczór
nie smuć się, Suzanne.
wszystko zaczyna się od głosów na wietrze
które są tak delikatne i tak czułe
nie smuć się, Suzanne.
to dopiero początek.
Uśmiech w przerażonych oczach
ślepi od światła, łzy jak lód
spalić jej twarz
Para na pożółkłych zdjęciach
fantazja
Ludzie, którzy się kochają
nigdy nie umierają
Głosy na wietrze …
i osoba, z którą rozmawia
pozostaje niewidoczny
Ludzie, którzy się kochają
blisko siebie
Głosy na wietrze …
co spoczywa w głębokich morzach
wróci raz
Twój ciężki czas wkrótce się skończy
Głosy na wietrze …