Karen Clark Sheard — If I Can't Say a Word tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If I Can't Say a Word", wykonawca: Karen Clark Sheard.

Tekst piosenki

If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
I get so full, I would explain it if I could
God’s been just that good
Sometimes I get so filled up
Like an overflowing cup
Can’t seem to find the right words to say
Holy spirit have your way
If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
I get so full, I would explain it if I could
God’s been just that good
When I think of His love for me
The way He looks out for me
Sometimes I find myself speechless
His favor leaves me breathless
If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
If I can’t say a word, I’ll just wave my hand
I get so full, I would explain it if I could
God’s been just that good
Can I just wave it?
Can I just wave my hand?
Can I just wave it?
Can I wave my hand?
Can I just wave it?
Can I just wave my hand?
Can I just wave it?
Can I wave my hand?
Can I just wave it?
Can I just wave it?
Can I wave my hand?
Can I just wave it?
Can I just wave it, wave it?
Can I wave my hand?
God has been, been just that good
God has been, been just that good
God has been, been just that good

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Tak się najadłem, że wyjaśniłbym to, gdybym mógł.
God ' s been just that good
Sometimes I get so Fulled up
Like an overflowing cup
Nie mogę znaleźć odpowiednich słów.
/ Align = "left" /
Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Tak się najadłem, że wyjaśniłbym to, gdybym mógł.
God ' s been just that good
Kiedy myślę o jego miłości do mnie
Sposób w jaki się o mnie troszczy
Czasami tracę mowę.
Jego łaska zapiera dech w piersiach.
Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Jeśli nic nie powiem, pomacham ręką.
Tak się najadłem, że wyjaśniłbym to, gdybym mógł.
God ' s been just that good
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać?
Mogę pomachać ręką?
Bóg był, był taki dobry
Bóg był, był taki dobry
Bóg był, był taki dobry