Kastelruther Spatzen — Die weiße Braut der Berge tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Die weiße Braut der Berge", wykonawca: Kastelruther Spatzen.
Tekst piosenki
Majestätisch wie ein König
unvergänglich wie ein Stein
mitdem Gipfel fast dem Himmel nah
doch auch Berge sind allein
Der Schöpfer aller Dinge
hat seine Einsamkeit geseh’n
und er sagte: Ohne Liebe
ist auch Unsterblichkeit nicht schön
Nimm das kleine weiße Blümchen
es sei Dir anvertraut
beschütze und bewahre es als wär'es Deine braut
Die weiße Braut der Berge
Wird sie heute noch genannt
die Blume aller Blumen
hoch in der Felsenwand
Dort bewund’re ihre Schönheit
aber brich ihr nicht das Herz
die weiße Braut der Berge
gehört allein nur ihm
Eine Blume, die dem Berg gehört
muß unantastbar sein
Kann auch sein, es ist ein Märchen
daß die Berge alles spür'n
Doch vielleicht soll keines Menschen Hand
je ein Edelweiß berühr'n
Menschen haben ihre Grenzen
schon manchmal überseh'n
komm, lass dem Berg sein Edelweiß
nur dort blüht es so schön
Die weiße Braut der Berge
Wird sie heute noch genannt
die Blume aller Blumen
hoch in der Felsenwand
Dort bewund’re ihre Schönheit
aber brich ihr nicht das Herz
die weiße Braut der Berge
gehört allein nur ihm
Eine Blume, die dem Berg gehört
muß unantastbar sein
Tłumaczenie tekstu piosenki
Majestatyczny jak król
niezniszczalny jak kamień
z wierzchołkiem prawie blisko nieba
/ align = "left" /
Stwórca wszystkich rzeczy
widziałem swoją samotność
i powiedział: Bez miłości
czy nieśmiertelność nie jest piękna
Weź mały biały kwiat
powierzone Tobie
chroń i przechowuj go tak, jakby to była twoja narzeczona
Biała narzeczona gór
Czy nadal będzie nazywana dzisiaj
kwiat wszystkich kwiatów
wysoko w skalnej ścianie
Tam bemund ' re jej piękno
ale nie złam jej serca.
Biała narzeczona gór
należy tylko do niego
Kwiat należący do góry
musi być nietykalny
Może to także bajka
że góry wszystko spür ' n
Ale może Żadna ręka człowieka nie powinna
pewnego dnia Szarotka dotknie
Ludzie mają swoje granice
nawet czasami pomijane
przyjdź, daj biada jego Szarotka
tylko tam kwitnie tak pięknie
Biała narzeczona gór
Czy nadal będzie nazywana dzisiaj
kwiat wszystkich kwiatów
wysoko w skalnej ścianie
Tam bemund ' re jej piękno
ale nie złam jej serca.
Biała narzeczona gór
należy tylko do niego
Kwiat należący do góry
musi być nietykalny