Katharine Blake — This Harp, Which I Wake Now For Thee tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "This Harp, Which I Wake Now For Thee", wykonawca: Katharine Blake.

Tekst piosenki

'tis believed that this harp which i wake now for thee
was a siren of old who sung under the sea
and who often at eve through the bright billows roved
to meet on the green shore a youth whom she loved
but she loved him in vain for he left her to weep
and in tears all the night her gold ringlets to steep
till heav’n looked with pity on true love so warm
and changed to this soft harp the sea maiden’s form
still her bosom rose fair still still her cheek smiled the same
while her sea beauties gracefully curled round the frame
and her hair shedding teardrops from all its bright rings
fell over her white arms to make the gold strings
hence it came that this soft harp so long had been known
to mingle love’s language with sorrow’s sad tone
till thou didst divide them and teach the fond lay
to be love when i’m near thee and grief when away

Tłumaczenie tekstu piosenki

"tis believe that this harp which i wake now for thee"
była syrena starego, który śpiewał pod morzem
and who often at eve through the bright billows rounded
spotkać na zielonym brzegu młodzieńca, którego kochała.
ale kochała go na próżno, bo zostawił ją, by płakała.
i w łzach przez całą noc jej złote pierścienie strome
dopóki nie spojrzał z litością na prawdziwą miłość tak ciepłą
i zamienił się w tę miękką harfę w postać Dziewicy morskiej
wciąż jej biust różany, wciąż jej policzek uśmiechał się tak samo.
podczas gdy jej morskie piękności wdzięcznie zwijały się wokół ramy
i jej włosy zrzucają łzy ze wszystkich jej jasnych pierścieni
upadła na jej białe ramiona, by zrobić złote sznurki.
stąd ta miękka harfa była znana od dawna.
by zmieszać język miłości z smutnym tonem smutku
dopóki ich nie rozdzieliłeś i nie nauczyłeś miłościwych świeckich
być miłością kiedy jestem blisko ciebie i smutkiem kiedy daleko