Kathie Lee Gifford — The Journey tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Journey", wykonawca: Kathie Lee Gifford.

Tekst piosenki

Half the world is sleeping
Half the world’s awake
Half can their hearts beat
Half just hear them break
I am but a traveler
Been most everywhere
Ask me what you want to know
What a journey this has been
And the end is not in sight
But the stars are out tonight
And they’re bound to guide my way
When they’re shining in my life
I can see a better day
I won’t let the darkness in
What a journey this has been
I have been to sorrow
I have been to bliss
Where I’ll go tomorrow
I can only guess
Through the darkest desrt
Through the deepest snow
Forward
Always forward, I go
What a journey this has been
And the end is not in sight
But the stars are out tonight
And they’re bound to guide my way
When they’re shining in my life
I can see a better day
I won’t let the darkness in
What a journey this has been
Catching every drop of hope in my empty cup
What a journey this has been
And the end is not in sight
But the stars are out tonight
And they’re bound to guide my way
When they’re shining in my life
I can see a better day
I won’t let the darkness in
What a journey this has been
I won’t let the darkness in
What a journey this has been

Tłumaczenie tekstu piosenki

Half the world is sleeping
Half the world ' s awake
"Half can their hearts beat"
Half just hear them break
Jestem tylko podróżnikiem.
"Been most everywhere"
Zapytaj mnie, co chcesz wiedzieć.
Cóż to była za podróż.
A końca nie widać
Ale gwiazdy są dziś na zewnątrz.
/ Align = "left" /
When they ' re shining in my life
I can see a better day
Nie wpuszczę ciemności
Cóż to była za podróż.
I have been to sorrow
I have been to bliss
Gdzie jutro pójdę
Mogę tylko zgadywać.
Through the darkest desrt
Through the deepest snow
Do przodu
Zawsze do przodu, idę
Cóż to była za podróż.
A końca nie widać
Ale gwiazdy są dziś na zewnątrz.
/ Align = "left" /
When they ' re shining in my life
I can see a better day
Nie wpuszczę ciemności
Cóż to była za podróż.
Łapanie każdej kropli nadziei w moim pustym kubku
Cóż to była za podróż.
A końca nie widać
Ale gwiazdy są dziś na zewnątrz.
/ Align = "left" /
When they ' re shining in my life
I can see a better day
Nie wpuszczę ciemności
Cóż to była za podróż.
Nie wpuszczę ciemności
Cóż to była za podróż.