Kauta — Zein berri? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Zein berri?", wykonawca: Kauta.

Tekst piosenki

Egun argia gaurkoan
Zein berri dugu oraingoan?
Nire ingurua
Hazten doa abiadan
Ez dut parte hartu nahi
Ez nago ados ezertan
Gaztetik lehian
Zein ote da honen gakoa?
Nahikoa da!
Ez al gara ohartzen, ezberdintzea dela?
Izatez ulertu nahi dut guztia!
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Beharra dugu
Burniz josita ingurunea
Atzo ere jan eza Afrikan
Zer izango da gaurkoan?
Albisteetan, zoritxarrekoak nagusi, bestaldetik
Euskal Herriari buruz, ez akordiorik
Izatez ulertu nahi dut guztia
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Hitzetan gaituzte nahasten
Eta irudiak manipulatzen
Azkenik gura dutena
Izatez ulertu nahi dut guztia
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Hitzetan gaituzte nahasten
Eta irudiak manipulatzen
Egun argia gaurkoan, zein berri dugu oraingoan?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dziś jest światło dnia,
Który tym razem otwieramy?
Wokół mnie
Prędkość w wolnym wzroście.
Nie chcę brać w tym udziału.,
Nie zgadzam się w niczym,
Rywalizacja od najmłodszych lat,
Klucz do tego, kto to jest?
To wystarczy!
Nie zauważamy, co wyróżnia?
Jeśli chcesz to zrozumieć!
Nawet Wiem, że jest to niemożliwe dla wielu.
Musimy ...
Dobrze zapakowane środowisko,
Burniz wczoraj, aby zjeść ją w Afryce
Dzisiaj, co to będzie?
W wiadomościach najważniejsze przeciwności losu, z drugiej strony,
O Kraju Basków, a nie o umowie.
Jeśli chcesz zrozumieć wszystko, czym jestem
Nawet Wiem, to jest niemożliwe dla wielu,
W słowach mieszamy
I manipulować obrazami,
Czego w końcu chcą.
Jeśli chcesz zrozumieć wszystko, czym jestem
Nawet Wiem, że jest to niemożliwe dla wielu,
To w słowach mieszamy
I manipulujemy obrazami
Dzisiaj, w pogodny dzień, który tym razem jesteśmy nowi?