Kimya Dawson — Utopian Futures tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Utopian Futures", wykonawca: Kimya Dawson.
Tekst piosenki
Somewhere the bombing all has stopped
And people begin to sit and talk
And somewhere insomniatic stockbrokers can rest their bloodshot eyes
'cause there’s nothing left to buy or sell
Or kill or die for anymore
We’re living inside eternal moments that we’ve searched for all our lives
There’s nobody living by the clock
And every door is left unlocked
'cause property died all alone and capitalism lost its home
There’s plenty of fresh air here in town
And plants are growing on the cars
And all of the streets are used for dancing
And at night you see all the stars
Ya da da da di ya, ya da da da da Ya da da da, da da da da Ya da da da di ya, ya da da da da Ya da da da, da da da da We’re searching for something that was lost
And centuries all have covered up We’re flailing to find the smallest fragments of our liberated lives
And every tiny piece we find
We pick up and glue together
Collectively working for our utopian futures to collide
In snuggly beds and midnight talks
In wandering bike rides and wayward walks
Making up all of our own music, art, myth, food and news
It’s happening everywhere we go Collective bookstores and basement shows
Sharing a song that we all know or making up new ones as we go
Ya da da da di ya, ya da da da da Ya da da da, da da da da Ya da da da di ya, ya da da da da Da da da da, da da da da
I’m a dream, this is real
I’m a dream, you are here
I’m a dream, you are me
I’m a dream, we are free
I’m a dream, this is real
I’m a dream, you are here
I’m a dream, you are me
I’m a dream, we are free
Now can’t you feel the ice caps grow?
Now can’t you hear the forests laugh
At piles of nicely packaged toothpicks all in processed warehouse rows
'cause the only processing we do now
Is with one another in our homes
With people we’ll fight, fuck, laugh and cry with
Until the day we die
Here where we share all that we’ve won
Here where we grieve for what is lost
Here where the children grow with names they chose and genders all their own
Here where we celebrate each other
Here where you’ve never had a boss
Here where we sing like restless kids with half-chewed food inside our mouths
Ya da da da di ya, ya da da da da Da da da da, da da da da Ya da da da di ya, ya da da da da Ya da da da, da da da da Here in the place outside the box
There are no more borders left to cross
From each according to ability and to each based on need
Here in the place where dreams aren’t dead
Here in the space between our heads.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdzieś wybuchy ustały.
I ludzie zaczynają siedzieć i rozmawiać
I gdzieś, gdzie bezsenni maklerzy mogą odpocząć od przekrwionych oczu
'cause there' s nothing left to buy or sell
Or kill or die for anymore
Żyjemy w wiecznych chwilach, których szukaliśmy przez całe życie.
# There ' s nobody living by the clock #
Wszystkie drzwi są otwarte.
'cause property died all alone and capitalism lost its home
W mieście jest mnóstwo świeżego powietrza.
A rośliny rosną na samochodach
I wszystkie ulice są używane do tańca
A w nocy widzisz wszystkie gwiazdy
/ Szukamy czegoś, co zaginęło. /
/ Align = "left" /
And every tiny piece we find
Zbieramy się i sklejamy.
Praca zbiorowa dla naszej utopijnej przyszłości, by zderzyć się
In snuggly beds and midnight talks
W wędrówkach rowerowych i krnąbrnych wędrówkach
Tworzymy własną muzykę, sztukę, mit, Jedzenie i wiadomości.
To dzieje się wszędzie, gdzie pójdziemy, zbiorowe księgarnie i piwnice.
Dzielenie się piosenką, którą wszyscy znamy, albo wymyślanie nowych.
Ya da Da Da di Ya, ya da da da Da da da Da Da Da, da da da Da Da Da Da Da Da Da Da Da, da da da da da da
I ' m a dream, this is real
Jestem snem, jesteś tutaj.
I ' m a dream, you are me
Jestem snem, jesteśmy wolni
I ' m a dream, this is real
Jestem snem, jesteś tutaj.
I ' m a dream, you are me
Jestem snem, jesteśmy wolni
Nie czujesz, jak rosną pokrywy lodowe?
Nie słyszysz, jak śmieją się lasy?
Na stosach ładnie pakowanych wykałaczek w przerobionych rzędach magazynowych
'cause the only processing we do now
Jest ze sobą w naszych domach
Z ludźmi będziemy walczyć, pieprzyć, śmiać się i płakać
Until the day we die
Tu, gdzie dzielimy się wszystkim, co wygraliśmy.
Tu, gdzie opłakujemy to, co stracone
Tu, gdzie dorastają dzieci z nazwami, które wybrały i które same mają płeć.
Tutaj, gdzie świętujemy siebie nawzajem
Tu, gdzie nigdy nie miałeś szefa.
Tu, gdzie śpiewamy jak niespokojne dzieci z połowicznie przeżutym jedzeniem w ustach
/ Align = "center" / 2,3999
Nie ma już granic do przekroczenia.
Od każdego w zależności od zdolności i do każdego w zależności od potrzeby
Tu, w miejscu, gdzie marzenia nie są martwe
Tutaj, w przestrzeni między naszymi głowami.