Kipparikvartetti — On lautalla pienoinen kahvila tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "On lautalla pienoinen kahvila", wykonawca: Kipparikvartetti.
Tekst piosenki
On lautalla pienoinen kahvila,
aalloilla keinuva
Kas sinne tukkipoikain tie päivin ja illoin vie
On siellä kaksi neitoa,
Sanni ja Marleena
ja heille tukkipoijat nää laulaa kuorosssa
Ai Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ai Marleena niin pullukka ja sydämemme rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Juu, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista,
Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka ja sydämeni rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Joo, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista, Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka,
sydämeni rauhan hukka
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na promie jest mała kawiarnia,
kołysząc się na falach,
Jest droga z bali, dzień i noc.
Są tam dwie Panny,
Sunny i Marleyena,
a dla nich chłopcy śpiewają w swoim refrenie.
Jesteś jak biały kwiatek.
Och, Marlena jest taka gruba, a nasze serca są pełne spokoju,
Malowane na łodygach ciasteczka z imionami dziewcząt,
Ale wiele z nich to bezsenne kłamstwa.
Tak, to chyba droga wiatru.
Ale wymień dwie piękne,
Sunny i Marleyena,
Na zawsze pozostaną w pamięci chłopców,
Och, Sannicka, jesteś jak kwiat białego śniegu.
Marlena, jesteś pulchna i spoczywaj w moim sercu.
Został namalowany na łodygach ciastek z imionami dziewcząt,
Ale wiele bezsennych kłamstw.
Tak, to chyba droga wiatru.
Ale wymień dwie piękności, Sunny i Marlene.
Na zawsze pozostaną w pamięci chłopców,
Och, Sannicka, jesteś jak kwiat białego śniegu.
Marlena, jesteś pulchna.,
spokój mojego serca.