Kips Bay Ceili Band — The Place I Am Bound tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Place I Am Bound", wykonawca: Kips Bay Ceili Band.
Tekst piosenki
As my father before me and so now I
Give pause to reflect on the day I will die
As they lay me down in the cold of the ground
Remember I am closer to the place I am bound
A few final words will be spoken, I trust
Be as kind as you can and lie if you must
And remember me when I was at my best
Instead of used up, lying with these flowers on my chest
Sometimes death is like a thief in the night
It steals every treasure that is hidden in plain sight
But I do not flatter my own memory
For I will miss you every bit as much as you’ll be missing me
I wish I could be there to lighten the mood
With friends and family and mountains of food
And stories and memories and tales all around
But it’s late and I must travel to the place I am bound
And I hope that the Spirit of the Lord will not mind
If you toast me with spirits of the Irish kind
And raise your glass as the blessing is said:
«May you be in heaven half an hour before the Devil
knows you’re dead!»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jak mój ojciec przede mną i tak teraz ja
Zastanów się nad dniem, w którym umrę.
As they lay me down in the cold of the ground
Pamiętaj, że jestem bliżej miejsca, w którym jestem związany
Mam nadzieję, że ostatnie słowa zostaną wypowiedziane.
Bądź tak miły jak możesz i kłam, jeśli musisz.
I zapamiętaj mnie, kiedy byłem najlepszy.
Zamiast się zużyć, leżąc z kwiatami na piersi
Sometimes death is like a thief in the night
Kradnie każdy skarb, który jest ukryty na widoku.
Ale nie pochlebiam sobie.
Będę za tobą tęsknić tak bardzo, jak Ty będziesz tęsknić za mną.
Chciałbym tam być, by rozluźnić nastrój.
Z przyjaciółmi, rodziną i górami jedzenia
I opowieści, i wspomnienia, i opowieści dookoła
Ale jest późno i muszę podróżować do miejsca, do którego jestem przywiązany.
I mam nadzieję, że Duch Pana nie będzie miał nic przeciwko
Jeśli wzniesiesz toast za mnie irlandzkimi duchami
I wznieśmy toast, jak mówi się błogosławieństwo.:
"Obyś był w niebie pół godziny przed diabłem
wie, że nie żyjesz!»