Kirk Franklin — The Storm Is Over Now tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Storm Is Over Now", wykonawca: Kirk Franklin.

Tekst piosenki

It’s over now
it’s over now
i feel like i can make it the storm is over now
(verse 1 boy)
It’s over now
It’s over now
i feel like i can make it the storm is over now
(girl)
No more cloudly days
there all gone, gone away
i feel like i can make it the storm is over now
no more cloudy days
there are gone away
i feel like i can make it the storm is over now
(verse2 boy and girl)
If i walk alone
I’m not on my own
i feel like i can make it the storm is over now
if i walk alone
i’m not on my own
i feel like i can make it the storm is over now
(girl)
ohhhhhhhhhhhhh, ohhhhhhhh
ooohhhh
(vamp)
no more
(no more)
cloudy day
(cloudy day)
the storm is
(the strom is)
over now
(over now)
no more
(no more)
cryin at night
(cryin at night)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
no more
(no more)
sickness in my body
(sickness in my body)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
no more
(no more)
cryin at night
(cryin at night)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
(boy)
no more
(no more)
tears and sorrow
(no more)
no more
(no more)
heartache and pain
(over now)
no more
(no more)
suffering
(no more)
no more
(no more)
it’s over now
(over now)
ohhhhhhhhhhhhhhhhhh
oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh, oooh
over noowwwwwwww

Tłumaczenie tekstu piosenki

To już koniec.
to już koniec.
I feel like i can make it the storm is over now
(wiersz 1)
To już koniec.
To już koniec.
I feel like i can make it the storm is over now
(dziewczyna)
No more cloudly days
there all gone, gone away
I feel like i can make it the storm is over now
nigdy więcej pochmurnych dni
there are gone away
I feel like i can make it the storm is over now
(verse2 boy and girl)
If I walk alone
Nie jestem sama.
I feel like i can make it the storm is over now
if I walk alone
nie jestem sama.
I feel like i can make it the storm is over now
(dziewczyna)
ohhhhhhhhhhhhh, ohhhhhhhhhh
ooohhhh
(wampir)
nigdy więcej.
(no more)
pochmurny dzień
(pochmurny dzień)
the storm is
(strom jest)
over now
(over now)
nigdy więcej.
(no more)
cryin at night
(płacz w nocy)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
nigdy więcej.
(no more)
sickness in my body
(sickness in my body)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
nigdy więcej.
(no more)
cryin at night
(płacz w nocy)
the storm is
(the storm is)
over now
(over now)
(chłopiec)
nigdy więcej.
(no more)
tears and sorrow
(no more)
nigdy więcej.
(no more)
heartache and pain
(over now)
nigdy więcej.
(no more)
cierpienie
(no more)
nigdy więcej.
(no more)
to już koniec.
(over now)
ohhhhhhhhhhhhhhhhhh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oooh
over noowwwwwwwww