Korpiklaani — Predator's Saliva tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Predator's Saliva", wykonawca: Korpiklaani.

Tekst piosenki

Osmotar, the father of beer
he walked to the edge of the fields.
The barley had come from Pellonpekko.
Thus the barley was added to beer.
Osmotar he rubbed his hands.
So he rubbed the time after time.
Thus the animals had come to life —
those fetchers of the seasonings.
He got the sap and he got spruce sprouts.
Those he had fetched from the woods.
That’s how Osmotar prepared the beer
out of hops and barley.
But the beer would not ferment
The costly ale lies still in place.
That’s when the means were found by him —
By Osmotar, the god of beer.
Get the predator’s saliva
Then he followed the instructions.
So he fetched the bear’s saliva.
It was time for the beer to ferment —
the dark proper beer so fragrant.
Thus a toast was made to Ukko.
Thus the pints of beer were raised.
The holiest drink of them all
which is called the sap of the gods.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Osmotar, ojciec piwa
poszedł na skraj pól.
Jęczmień pochodził z Pellonpekko.
W ten sposób jęczmień dodawano do piwa.
Osmotar potarł ręce.
Więc pocierał raz za razem.
W ten sposób zwierzęta ożyły. —
Ci fetchers of the seasonings.
Ma sok i świerki.
Te, które przywiózł z lasu.
Tak Osmotar przygotowywał piwo
z chmielu i jęczmienia.
Ale piwo nie fermentuje.
Kosztowne piwo wciąż jest na miejscu.
Wtedy środki zostały przez niego odnalezione. —
Przez Osmotara, Boga piwa.
Zdobądź ślinę drapieżnika.
Potem zastosował się do instrukcji.
Więc przyniósł ślinę niedźwiedzia.
Nadszedł czas na fermentację piwa. —
ciemne właściwe piwo tak pachnące.
W ten sposób wzniósł toast za Ukko.
W ten sposób podniesiono poziom piwa.
Najświętszy napój z nich wszystkich.
który nazywa się sok bogów.