L'Algérino — Poussière d'étoile tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Poussière d'étoile", wykonawca: L'Algérino.
Tekst piosenki
Dis leur!
L’algérino, Léa, El nino
Trafic Music
Tu sais qui sont les vrais!
Ok…
Tu sais qui sont les vrais, tu sais
Tout le monde crient: Oh oh oh (x2)
Les rêves c’est pour les faibles, j’vais vivre mes fantasmes
La vie est une table de poker et j’ai ma paire d’as
Profiter de mon fils: qu’il profite de son père
On prend conscience de la valeur d’une personne que lorsqu’on la perd
Fallait cacher ma vie, j’ai relevé la tête
Ce son c’est pour les braves forts qui n’ont plus rien à perdre
Ils voient que le décor mais ne savent rien de ce que j’ai vécu
Mon frère si tu savais combien de fois la vie ma déçu
On se nourrit d’espoir mais l’espoir coûte cher
Combien d'échec en se disant t’inquiète ca va le faire
Une spéciale dédicasse pour nos proches, pour nos pères, pour nos mères
On sait ou l’on va en sachant garder nos repères
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiedz im!
Algierski, Lia, El Niño
Muzyka Ruchu
Wiesz, kto jest prawdziwy!
Dobra…
Wiesz, kim są prawdziwi, wiesz.
Wszyscy krzyczą: oh-oh-oh (X2)
Marzenia są dla słabych, będę żył moimi fantazjami
Życie jest stołem pokerowym i mam kilka asów
Ciesz się moim synem: pozwól mu cieszyć się swoim ojcem
Zdajemy sobie sprawę z wartości osoby tylko wtedy, gdy ją tracimy
Podniosłam głowę.:
Ten dźwięk jest dla silnych odważnych ludzi, którzy nie mają nic do stracenia
Widzą tylko scenerię, ale nic nie wiedzą o tym, czego doświadczyłem
Mój brat, gdybyś wiedział, ile razy w życiu mnie zawiodłeś.
Żywimy się nadzieją, ale nadzieja jest droga
Ile porażki, mówiąc, że się martwisz, to zrobi
Specjalne poświęcenie dla naszych bliskich, dla naszych ojców, dla naszych matek
Wiemy, gdzie będziemy, wiedząc, jak zachować nasze punkty orientacyjne