La Quinta Estación — No hay perdon tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No hay perdon", wykonawca: La Quinta Estación.

Tekst piosenki

Dejo mi mente en blanco
para ver lo que he perdido
cada día es más duro verme así.

No sé que me ha pasado
pero he visto mis sueños caer
no hay frases que me ayudan
dos historias y mi propia confusión.

Quiero saber si mi dolor
se ha mezclado con tu voz.

Caer y sentir y volver a perder
todo lo que tengo
callar, aprender a hablar, buscar
todo lo que pierdo.

Y caer y sentir y volver a perder
todo lo que tengo
y callar, aprender, hablar, buscar
todo lo que pierdo.

Sólo son mis recuerdos,
voy a buscar una razón
entre canciones que nunca escribí
no creerán en mi.

Otro tren que se marcha
una vez más sin avisar
tiempo me costará encontrar
otra oportunidad.

Quiero saber si mi dolor
se ha mezclado con tu voz.

Caer y sentir y volver a perder
todo lo que tengo
callar, aprender a hablar, buscar
todo lo que pierdo.

Y caer y sentir y volver a perder
todo lo que tengo
y callar, aprender, hablar, buscar
todo lo que pierdo...

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zostawiam swój umysł pusty, aby zobaczyć to, co straciłem z dnia na dzień, coraz trudniej jest zobaczyć siebie w ten sposób.

Nie wiem, co mi się stało, ale widziałem, jak moje marzenia spadają nie ma zwrotów, które pomagają mi dwie historie i moje własne zamieszanie.

Chcę wiedzieć, czy mój ból zmieszał się z twoim głosem.

Spadać i czuć i znowu stracić wszystko, co mam, być w stanie mówić, szukać wszystkiego, co tracę.

I upaść, poczuć i znowu stracić wszystko, co mam, i milczeć, uczyć się, mówić, szukać wszystkiego, co tracę.

To tylko moje wspomnienia, będę szukał powodu wśród piosenek, których nigdy nie napisałem, nie uwierzą mi.

Kolejny pociąg, który znowu odjeżdża bez ostrzeżenia, będzie kosztować mnie znalezienie kolejnej szansy.

Chcę wiedzieć, czy mój ból zmieszał się z twoim głosem.

Spadać i czuć i znowu stracić wszystko, co mam, być w stanie mówić, szukać wszystkiego, co tracę.

I upaść, poczuć i znowu stracić wszystko, co mam, i milczeć, uczyć się, mówić, szukać wszystkiego, co tracę...