Lara — Cada Vez Que Amas A Alguien tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cada Vez Que Amas A Alguien", wykonawca: Lara.
Tekst piosenki
Ya sé
que me enamoro
como una tonta sin querer
y solo pienso en el No hay más
que su boca para mi,
y salto de un avión
por verle sonreir.
Y frente al mundo
solo soy un pez contracorriente,
desafiando a la razón
que dice no te arriesgues,
que pierdes.
Cada vez
que amas a alguien
se desborda el corazón
con la fuerza del mar.
Cada vez
que amas a alguien
se te parte el corazón,
de nada vale luchar.
Ya ves
que dejan de importar
cielo y tierra, mal o bien,
y es inútil resistir.
Parece que toda la orquesta
se detiende
mientras descarrila un tren
con el tacto de su piel.
Y al primer perdón aprendes
que no es para siempre,
y el maldito amor te desespera
o te hace fuerte, más fuerte
Cada vez
que amas a alguien
se desborda el corazón
con la fuerza del mar.
Cada vez
que amas a alguien
se te parte el corazón,
de nada vale luchar.
Y frente al mundo
solo soy un pez contracorriente,
desafiando a la razón
que dice no te arriesgues,
que pierdes.
Cada vez
que amas a alguien
se desborda el corazón
con la fuerza del mar.
Cada vez
que amas a alguien
se te parte el corazón,
de nada vale luchar.
Ya ves…
(Gracias a Esther Alejandra por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wiem.
że się zakochuję.
jak głupia, nie chcąc
i po prostu myślę o tym, że już nie ma.
co jego usta dla mnie,
i skaczę z samolotu.
za to, że widział, jak się uśmiecha.
I przed światem
jestem tylko rybą przeciwprądową.,
kwestionowanie umysłu
co mówi, nie ryzykuj,
co tracisz?
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
serce się przepełnia.
z mocą morza.
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
masz złamane serce.,
nie warto walczyć.
Widzisz?
które przestają mieć znaczenie
niebo i ziemia, zło lub dobro,
i nie ma sensu się opierać.
Chyba cała orkiestra.
zatrzymuje się
kiedy pociąg wykoleił się
na dotyk jego skóry.
I przy pierwszym przebaczeniu uczysz się
że to nie jest na zawsze,
a przeklęta miłość doprowadza cię do szału.
albo czyni cię silniejszym, silniejszym.
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
serce się przepełnia.
z mocą morza.
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
masz złamane serce.,
nie warto walczyć.
I przed światem
jestem tylko rybą przeciwprądową.,
kwestionowanie umysłu
co mówi, nie ryzykuj,
co tracisz?
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
serce się przepełnia.
z mocą morza.
Za każdym razem
że kogoś kochasz.
masz złamane serce.,
nie warto walczyć.
Widzisz?…
(Dziękuję Esther Alejandra za ten list)