Larnelle Harris — The Greatest of These tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Greatest of These", wykonawca: Larnelle Harris.
Tekst piosenki
If I speak in the tongues of men and of angels
But have not love
I am only a resounding gong or clanging cymbal
And if I have the gift of prophesy
And can fathom all mysteries and all knowledge
And if I have a faith that can move the mountains
But have not love
I am nothing
If I give all I possess to the poor
And surrender my body to the flames
But have not love
I gain nothing
Love is patient
Love is kind
It does not envy
Does not boast
It is not proud
It is not rude
It is not self-seeking
It is not easily angered
It keeps no record of wrongs
Love does not delight in evil but rejoices with the truth
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres
Love never fails
But where there are prophecies they will cease
Where there are tongues they will be stilled
Where there is knowledge it will pass away
For we know in part and we prophesy in part
But when perfection comes the imperfect disappears
When I was a child I talked like a child
I thought like a child, I reasoned like a child
When I became a man I put my childish ways behind me Now we see but a poor reflection as in a mirror
Then we shall see face to face
Now I know in part, then I shall know fully, even as I am fully known
And now these three remain
Faith, hope, and love
But the greatest of these is love
The greatest of these is love
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeśli mówię językami ludzi i aniołów
But have not love
Jestem tylko głośnym gongiem lub cymbałem.
I jeśli mam dar proroctwa
I może zgłębić wszystkie tajemnice i całą wiedzę
I jeśli mam wiarę, która może poruszyć góry
But have not love
Jestem nikim.
Jeśli oddam wszystko co posiadam biednym
I poddaj moje ciało płomieniom
But have not love
Nic nie zyskam.
Love is patient
Love is kind
Nie zazdrości
Nie pochwala się
Nie jest dumny.
To nie jest niegrzeczne.
To nie jest szukanie siebie.
Nie jest łatwo rozgniewany.
Nie zapisuje krzywd.
Miłość nie rozkoszuje się złem, ale raduje się prawdą.
Zawsze chroni, zawsze ufa, zawsze ma nadzieję, zawsze trwa
Miłość nigdy nie zawodzi
Ale tam, gdzie są przepowiednie, przestaną istnieć.
Tam, gdzie są języki, będą spokojne.
Tam, gdzie jest wiedza, przeminie.
Bo wiemy po części i po części Prorok
Ale kiedy przychodzi doskonałość, niedoskonałość znika.
Kiedy byłem dzieckiem, mówiłem jak dziecko.
I thought like a child, I reasoned like a child
Kiedy stałem się mężczyzną, zostawiłem swoje dziecinne sposoby za sobą. teraz widzimy tylko słabe odbicie jak w lustrze.
Wtedy zobaczymy się twarzą w twarz.
Teraz wiem w części, wtedy będę wiedział w pełni, nawet jak jestem w pełni znany
A teraz ta trójka pozostaje
Faith, hope, and love
Ale największą z nich jest miłość.
The greatest of these is love