Le Grand Guignol — Dimension: Canvas tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dimension: Canvas", wykonawca: Le Grand Guignol.

Tekst piosenki

Never before was I to delight a suchlike chef d’oeuvre
Its mere presence imposes a taciturn remaining on me Myriads of galleries I have walked, indeed
But which master could brandish a palette of equal birth?
A fragile colour scheme scattered upon the canvas
Shapeless in its sublimity and meant to endure
An insidious urge embraces my psyche
To haphazardly drown me in a spiral suction
Disgorged and spawned from the deviant
The frame now resembles a coffin for the gist
Impiously mounted in disgust
With fever being the artistic medium
An apathic journey towards delirium:
Indispensable knowledge to interpret this cryptichon
«Dismal relique,
Hideous parody of anthropoid contours,
You are far too monotone in your expression!
So cease, obscure phoenix, cease to rise…»
Morose, I scrutinize each and every feature
And endeavour to focus beyond the blatant
Still, deranged I am forced to give up To languidly regret all of those «whens"and «whys»
In a final writhing with pain
I try to summon the significance of this allegory
Queer aftermath, confound me not!
On the spur of the moment I become aware
That I peer at the ridiculous effigy of the painting’s creator
I am left to discern in frantic turmoil
That the draughtsman has worked his canvas in glass!!!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nigdy wcześniej nie zachwycałam takiego kucharza d ' oeuvre.
Sama obecność narzuca mi milczenie, pozostając na Miriadach galerii, po których chodziłem.
Ale który mistrz mógłby wymachiwać paletą równego urodzenia?
Delikatna kolorystyka rozrzucona po płótnie
Bezkształtny w swej wzniosłości i przeznaczony do przetrwania
Podstępna potrzeba obejmuje moją psychikę.
Aby przypadkowo utopić mnie w spiralnym ssaniu
Disgorged and Tarn from the deviant
Rama przypomina teraz trumnę dla istoty sprawy.
/ Align = "left" /
With fever being the artistic medium
Apatyczna podróż do delirium:
Niezbędna wiedza do interpretacji tej kryptychony
"Ponury relique,
Ohydna parodia antropoidalnych konturów,
Jesteś zbyt monotonowy w swoim wyrazie!
Więc ustąp, Mroczny feniksie, ustąp powstania…»
Ponury, analizuję każdą cechę.
I starać się skupić poza rażącym
Mimo to, obłąkany jestem zmuszony poddać się, by żałować tych wszystkich "whens" i " whys»
W finale wijąc się z bólu
Staram się przywołać znaczenie tej alegorii.
Queer aftermath, confound me not!
Pod wpływem chwili stałem się świadomy
Że patrzę na śmieszną podobiznę twórcy obrazu
Jestem pozostawiony do rozeznania w szalonym chaosie
Że rysownik przerobił swoje płótno w szkle!!!