Leon Gieco — La Cultura Es La Sonrisa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Cultura Es La Sonrisa", wykonawca: Leon Gieco.
Tekst piosenki
La cultura es la sonrisa que brilla en todos lados
En un libro, en un niño, en un cine o en un teatro
Solo tengo que invitarla para que venga a cantar un rato
Ay, ay, ay, que se va la vida
Mas la cultura se queda aquí
La cultura es la sonrisa para todas las edades
Puede estar en una madre, en un amigo o en la flor
O quizás se refugie en las manos duras de un trabajador
La cultura es la sonrisa con fuerzas milenarias
Ella espera mal herida, prohibida o sepultada
A que venga el señor tiempo y le ilumine otra vez el alma
La cultura es la sonrisa que acaricia la canción
Y se alegra todo el pueblo quien le puede decir que no
Solamente alguien que quiera que tengamos triste el corazón
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kultura to uśmiech, który świeci wszędzie
W książce, w dziecku, w filmie lub w teatrze
Muszę ją zaprosić na śpiew.
Niestety, niestety, niestety, życie odchodzi.
Ale kultura pozostaje tutaj
Kultura to uśmiech dla wszystkich grup wiekowych
Może to być matka, przyjaciel lub kwiat
A może ukrywa się w twardych rękach robotnika
Kultura to uśmiech z tysiącletnimi mocami
Czeka na złą ranę, zakazaną lub pochowaną
Niech Pan przyjdzie czas i oświeci jego duszę ponownie.
Kultura to uśmiech, który pieści piosenkę
A całe miasto cieszy się, kto może mu odmówić.
Tylko ktoś, kto chce, żebyśmy mieli smutne serce.