Les Colocs — Paysage tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Paysage", wykonawca: Les Colocs.

Tekst piosenki

Je veux, pour composer chastement mes églogues
Coucher auprès du ciel, comme les astrologues
En dessous des clochers, écouter en rêvant
Leurs hymnes solennels emportés par le vent
Les deux mains au menton, du haut de ma mansarde
Je verrai l’atelier qui chante et qui bavarde;
Les tuyaux, les clochers, les mâts de la cité
Et les grands ciels qui font rêver
Comme Il est doux
À travers les brumes, de voir naître l'étoile, comme Il est doux
À travers les brumes, de voir naître l'étoile
Les fleuves de charbon monter au firmament
Et la lune verser son pâle enchantement
Je verrai les printemps, les étés, les automnes;
Et quand viendra l’hiver aux neiges monotones
Je fermerai partout portières et volets
Pour bâtir dans la nuit mes féeriques palais
Alors je rêverai des horizons bleuâtres
Des jardins, des jets d’eau pleurant
Comme Il est doux
À travers les brumes, de voir naître l'étoile, comme Il est doux
À travers les brumes, de voir naître l'étoile
Xalé bu guénné ba goor ni wax ak moom
Bu déllo dafay fookné adunabi dara tëwuko
Manmilé waarunaa manmilé jaxxlénaa
Boo xooléé adunabi nimu taaroo
Bu booba dinga xamné buurbi yalla moommii késsé la
Nga xool adunabi nimu taaroo
Bu booba dinga xamné buurbi yalla dara tëwuko
Xamal lala war té jëf lala war
Bu booba dinga xammé buurbi yalla moommii kessé la
Di piccë di ciééli ramatou
Mbâ léppë lumu mana doon
Bu sabbéé nga xamné nii la taaroo
Di yaayam di baayam di léép
Loo xamné maanaam warnakaa
Mana doon adunabi yaye nii la taaroo
Wo niila taaroo addunabi yow niila taaroo
Jautbii kaay séédé ngééma
Assamaan yaay séédé ngééma
Guisnaané yaaay séédé léénma
Tawbii kaay séésé léénma
De voir naître l'étoile, comme il est doux

Tłumaczenie tekstu piosenki

Chcę, aby w czystości komponować swoje eglogie
Leżeć w niebie jak astrologowie
Pod dzwonami, słuchać we śnie
Ich uroczyste hymny przeminęły przez wiatr
Obiema rękami do podbródka, od góry mojego strychu
Zobaczę warsztat, który śpiewa i rozmawia;
Rury, wieże, maszty miasta
I wielkie niebiosa, które sprawiają, że marzysz
Jak słodki jest
Przez mgły zobaczyć, jak rodzi się gwiazda, jak słodko
Przez mgły zobaczyć, jak rodzi się gwiazda
Rzeki węgla wznoszą się w kierunku nieba
I Księżyc zalewa jej blady urok
Zobaczę wiosnę, lato, jesień;
A kiedy nadejdzie zima z monotonnymi śniegami
Zamknę drzwi i okiennice.
Aby zbudować w nocy moje wspaniałe pałace
Wtedy będę marzył o niebieskawych horyzontach
Ogrody płaczące strumienie wody
Jak słodki jest
Przez mgły zobaczyć, jak rodzi się gwiazda, jak słodko
Przez mgły zobaczyć, jak rodzi się gwiazda
Xale bu ginne BA Goor ni WAX AK mum
Bu dello dafai fookne adunabi Dara tevuko
Manmile waarunaa manmile jaxxlenaa
Bu Hule adunabi nimu taaru
Boo Bouba Dinga xamné bourbi yalla moommii késsé La
Nga suol adunabi nimu taaru
Bu Bouba Dinga ksamne buurbi Yalla Dara tewuko
Xamal lala war die jëf lala war
Bu Bouba Dinga ksamme buurbi Yalla muommii Kesse La
Di piccë di ciééli ramatou
MBA leppe Lumu Mana Dun
Bu Sabbe Nga ksamne nii La taaru
Di yaayam di baaam di leep
Loo xamne maanaam varnakaa
MANA Dun adunabi Yae nii La taaru
Wo niila taaru addunabi yo niila taaru
Jautbii kaay séée ngéema
Assamaan yaai Seed ngeema
Gisnaane Jaai Seed leenma
Tawbia Kaai sushe leenma
Zobacz, jak rodzi się gwiazda, jak słodko