Les Frères Jacques — Gros Jean comme devant tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gros Jean comme devant", wykonawca: Les Frères Jacques.

Tekst piosenki

En dix-neuf cent
Naquit un jour un enfant
Que ses parents
Ont eu l’idée d’app’ler Jean
Et le p’tit Jean
Tomba parmi ces braves gens
Comme un présent
Qu’on attend
Depuis longtemps
M’dame Gros sa mère,
Lui lave ses chaussons
M’sieur Gros son père,
Lui chante des chansons
Dix-neuf cent un
C’est encore un p’tit bambin
Dix-neuf cent trois
Mais c’est déjà un gros gars
Dix-neuf cent quatre
Quand papa vient de le battre
Il va trouver maman
Et revient Gros Jean comme devant.
Jolies années de ma jeunesse
Doux oreillers pleins de tendresse
Où je m’endormais en riant
Petites joies d’enfant.
Dix-neuf cent six
Papa va mettre son fils
Ah ! Quel supplice
Au collège de Saint Sulpice
Dix-neuf cent huit
De la main du père jésuite
Une note écrite:
«Renvoyé pour sa conduite»
Tant mieux dit le père
C’est peut-être un vaurien
Mais chez les Frères
Mon gosse n’apprenait rien
Dix-neuf cent neuf,
École et tablier neuf
Dix-neuf cent dix
Rosa rosam rosae rosis
Apprends, apprends
Tes dates, tes départements
Mais dans quinze ou vingt ans
Tu seras Gros Jean comme devant
Jolies années de ma jeunesse
Charmants jeudis pleins de promesses
Pleins de gâteaux et de joujoux
Que l’on payait un sou
Dix-neuf cent onze
Papa l’emmène au Caf' conc'
Dix-neuf cent douze
Il y va tout seul en douce
Dix-neuf cent treize
Il apprend La Marseillaise
Juillet quatorze
Il la chante en bombant l’torse.
Mais la vraie Guerre
Va commencer pour toi
Quand meurt ton père
Quelque part en Artois
Juillet dix-sept
Va s’engager en cachette
Janvier dix-huit
Décoré pour sa conduite
Et finalement
C’est le retour triomphant
Avec un p’tit ruban
Et toujours Gros Jean comme devant
Jolies années de l’après-guerre
Et toi Paris ma ville lumière
Quartier latin et Luxembourg
Jolies années d’amour
Dix-neuf cent vingt
Amoureux d’un p’tit mannequin
Janvier vingt-deux
Ils sont vraiment très heureux
Juillet vingt-trois
Je n’peux pas vivre sans toi
Mais à Noël
Il épouse la fille Morel
Et le beau-père
Très belle situation
Dans les affaires
Lui fait sa position
Dix-neuf cent trente
La politique le hante
Trente-deux trente-trois
Ce qu’il nous faut c’est un roi
En mai trente-six
Il a voté socialiste
Et pourtant dans trois ans
Il sera gros Jean comme devant
Repartira pour la dernière
Car elle est là la drôle de guerre
Fallait en finir une bonne fois
Mais sûrement pas comme çà
Quarante et un Heureusement qu’on a Pétain
Quarante-deux
Dommage qu’il soit tellement vieux
Quarante-trois
Débarquement j’y crois pas
Quarante-quatre
Si j’descendais pour me battre
Oh joie suprême
Se sentir libre enfin
Comme on les aime
Ces braves américains
Cinquante et un Au fond tout ça n’change rien
Deux, quatre, six, huit
Si tu veux savoir la suite
Attends, attends
Et fais comme tous ces braves gens
Qui donnent leur argent
Et qui sont Gros Jean comme devant
Petites vies grandes détresses
Siècle de joies et de tristesse
Vous êtes nés en même temps
C'était en mil neuf cent

Tłumaczenie tekstu piosenki

W dziewięćset
Pewnego dnia urodziło się dziecko
Że jego rodzice
# Patrz app ' leur Jean
I mały Jan
Poległ wśród tych dzielnych ludzi
Jak teraźniejszość
Na co czekamy
Od dawna
Mamo duży jej mamo,
Myje mu kapcie.
Mój wielki ojciec,
Śpiewa mu piosenki
Dziewiętnaście sto jeden
To tylko dzieciak.
Dziewiętnaście sto trzy
Ale to już wielki facet
Dziewiętnaście sto cztery
Kiedy tata właśnie go pobił
Znajdzie mamę.
I wraca grube dżinsy, tak jak poprzednio.
Słodkie lata mojej młodości
Miękkie poduszki, pełne czułości
Gdzie zasypiałem, śmiejąc się
Małe dziecięce radości.
Dziewiętnaście sto sześć
Tata posadzi syna
Ah! Co za udręka
Collegium Saint-Sulpice
Dziewiętnaście sto osiem
Z rąk ojca jezuity
Pisemna notatka:
"Zwolniony za swoje zachowanie»
Tak mówi ojciec.
Może to łajdak.
Ale bracia
Moje dziecko niczego się nie nauczyło.
Dziewięćset dziewiąty,
Szkoła i Nowy fartuch
Dziewiętnaście sto dziesięć
Rosa rosam rosae rosis
Ucz się, ucz się
Twoje daty, Twoje działy
Ale za piętnaście do dwudziestu lat
Będziesz grubym jeansem, jak przed
Słodkie lata mojej młodości
Urocze czwartki pełne obietnic
Pełne ciasta i zabawki
Co zapłacił grosz
Dziewiętnaście sto jedenaście
Tata zabierze go do conk Cafe.
Dziewiętnaście sto dwanaście
Idzie tam sam.
Dziewięćset trzynasty
Poznaje Marsyliankę
Lipca czternastego
- Zaśpiewał, wydrążając klatkę piersiową.
Ale prawdziwa wojna
/ Align = "left" /
Kiedy umiera twój ojciec.
Gdzieś w Artois.
Lipiec XVII
Będzie zajmował się potajemnie
Styczeń XVIII
Nagrodzony za jazdę
I w końcu
To triumfalny powrót
Ze wstążką
I zawsze Duże Dżinsy jak przed
Piękne lata powojenne
A Ty Paryż Moje Miasto światło
Dzielnica Łacińska i Luksemburg
Słodkie lata miłości
Dziewiętnaście sto dwadzieścia
Zakochana w miniaturowym modelu
Styczeń dwadzieścia dwa
Są naprawdę bardzo szczęśliwi
Lipiec dwadzieścia trzy
Nie mogę bez ciebie żyć.
Ale na Boże Narodzenie
Żeni się z córką Morela
I teść
Bardzo dobra lokalizacja
W biznesie
Sprawia, że jego pozycja
Dziewiętnaście sto trzydzieści
Polityka go prześladuje
Trzydzieści dwa trzydzieści trzy
Potrzebujemy króla.
W maju trzydziestego szóstego
Głosował socjalistycznie
A jednak za trzy lata
Będzie grubym jeansem, jak przed
/ Align = "left" /
Bo jest zabawną wojną.
Trzeba było to zrobić raz i
Ale na pewno nie tak.
Czterdzieści jeden na szczęście, że piliśmy.
Czterdzieści dwa
Szkoda, że jest taki stary.
Czterdzieści trzy
Nie wierzę w to.
Czterdzieści cztery
Gdybym zszedł na dół, by walczyć
O najwyższa radość
Czuć się swobodnie w końcu
Jak ich kochamy
Ci dzielni Amerykanie
Pięćdziesiąt jeden w głębi duszy nic nie zmienia.
Dwa, cztery, sześć, osiem.
Jeśli chcesz wiedzieć, co dalej
Czekaj, czekaj.
I rób jak ci dzielni ludzie.
Którzy dają swoje pieniądze
I które są grube dżinsy jak przed
Małe życie wielkie kłopoty
Wiek radości i smutku
Urodziłeś się w tym samym czasie
To było w tysiąc dziewięćset