Les Misérables: Complete Symphonic Recording — The ABC Café - Red And Black tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The ABC Café - Red And Black", wykonawca: Les Misérables: Complete Symphonic Recording.

Tekst piosenki

It is time for us all
To decide who we are
Do we fight for the right
To a night at the opera now?
Have you asked of yourselves
What’s the price you might pay?
Is itsimply a game
For rich young boys to play?
The colour of the world
Is changing day by day
Red
the blood of angry men!
Black
the dark of ages past!
Red
a world about to dawn!
Black
the night that ends at last!
Had you been there tonight
You might know how it feels
To be struck to the bone
In a moment of breathless delight!
Had you been there tonight
You might also have known
How your world may be changed
In just one burst of light!
And what was right seems wrong
And what was wrong seems right!
Red
I feel my soul on fire!
Black
My world if she’s not there!
Red
It’s the colour of desire!
Black
It’s the colour of despair!
Marius, you’re no longer a child
I do not doubt you mean it well
But now there is a higher call.
Who cares about your lonely soul?
We strive toward a larger goal
Our little lives don’t count at all!
Red
the blood of angry men!
Black
the dark of ages past!
Red
a world about to dawn!
Black
the night that ends at last!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nadszedł czas dla nas wszystkich.
To decide who we are
Czy walczymy o prawo
Na wieczór w operze?
Czy zadaliście sobie pytanie
Jaką cenę możesz zapłacić?
Is itsimply A game
Dla bogatych chłopców do zabawy?
The colour of the world
Zmienia się z dnia na dzień
Czerwony
krew wściekłych ludzi!
Czarne
mrok minionych wieków!
Czerwony
świat o świcie!
Czarne
noc, która się wreszcie kończy!
"Had you been there tonight"
You might know how it feels
/ Align = "left" /
W chwili beztroskiej rozkoszy!
"Had you been there tonight"
Mogłeś też wiedzieć
How your world may be changed
W jednym błysku światła!
And what was right seems wrong
A to, co było złe, wydaje się słuszne!
Czerwony
Czuję jak moja dusza płonie!
Czarne
Mój świat, jeśli jej tam nie będzie!
Czerwony
To kolor pożądania!
Czarne
To kolor rozpaczy!
Marius, nie jesteś już dzieckiem.
Nie wątpię, że chcesz tego dobrze.
Ale teraz jest wyższy wybór.
Kogo obchodzi twoja Samotna dusza?
Dążymy do większego celu.
Nasze małe życia się nie liczą!
Czerwony
krew wściekłych ludzi!
Czarne
mrok minionych wieków!
Czerwony
świat o świcie!
Czarne
noc, która się wreszcie kończy!