Les voix de l'espoir — Que serai-je demain ? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Que serai-je demain ?", wykonawca: Les voix de l'espoir.

Tekst piosenki

Hey, ma sœur, viens voir...

Que serai-je demain
J'ignore s'il y a un lendemain
Qui sont ces gens que je vois au loin
Y'a t'il quelqu'un au bout de ce chemin ?
Toujours ces femmes qui pleurent
Pourquoi ? Parce que leurs bébés meurent
Dans l'indifférence et dans la terreur
Y'a t' il une raison pour que je n'ai pas peur ?

Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir
Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir

Dis-moi que vaut le prix d'une vie
Je dis, ça dépend des pays
Plus le sang coule, plus il déprécie
Dis-moi, peut-on vivre sur terre sans fusil
Ces femmes qui se réjouissent
De voir leurs enfants qui grandissent
Oh mon Dieu j'aimerais qu'elles puissent
Chanter aux côtés de celles qui sont si tristes

Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir
Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir

Qu'il reste toujours un espoir, un espoir...
Autre pays, autre souci, souffrance,
indépendance
Cicatrices de vie et plus j'y pense
Plus tout se fond sur mon visage
Injuste héritage de naissance
France pays d'abondance
Pas de silence en justice

Que serai je demain ?
S'il y a un lendemain
Y'a t' il quelqu'un, quelqu'un
Quelqu'un au bout de ce chemin
Ces femmes qui se réjouissent
Leurs enfants qui grandissent
Oh mon Dieu, j'aimerais qu'elles puissent
Aux côtés de celles qui sont si tristes
Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir
Il m'arrive de penser
Que je peux tout abandonner
Je continue de croire
Qu'il reste toujours un espoir
Oh mon Dieu , oh mon Dieu
Qu'elles puissent sourire à leurs enfants

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hej, siostrzyczko, chodź tu...

Co będę jutro Nie wiem, czy jest jutro kim są ci ludzie, których widzę w oddali czy jest ktoś na końcu tej drogi ?
Zawsze te kobiety płaczą dlaczego ? Ponieważ ich dzieci umierają w obojętności i przerażeniu.

Wydaje mi się, że mogę rzucić wszystko nadal wierzę, że mogę rzucić wszystko nadal wierzę, że pozostaje nadzieja powiedz mi, że jest warta ceny życia mówię, że to zależy od krajów im więcej płynie krew, tym bardziej jest ona zdewaluowana powiedz mi, czy można żyć na ziemi bez karabinu te kobiety, które cieszą się, widząc swoje dzieci, które dorastają o mój Boże żałuję, że mogą śpiewać razem z tymi, którzy są tak smutni jedna nadzieja czasami wydaje mi się, a...
Inny kraj, inna troska, cierpienie, niezależność blizny życia i im więcej o tym myślę, tym bardziej wszystko łączy się z moją niesprawiedliwą twarzą dziedzictwo po urodzeniu Francja Kraj obfitości nie ma ciszy w sądzie co będę jutro ?
Ktoś, ktoś, ktoś na końcu tej drogi te kobiety, które radują się swoimi dziećmi, które dorastają o Boże, chciałbym, żeby mogli obok tych, którzy są tak smutni czasami czuję, że mogę rzucić wszystko, nadal wierzę, że pozostaje nadzieja czasami myślę, że mogę rzucić wszystko, nadal wierzę, że pozostaje nadzieja, o Boże, O Boże, że mogą uśmiechać się do swoich dzieci