Levi the Poet — Infirmary [a Time to Plant and a Time to Pluck Up What Is Planted] tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Infirmary [a Time to Plant and a Time to Pluck Up What Is Planted]", wykonawca: Levi the Poet.

Tekst piosenki

You can build a firm foundation on everything you own, but those hands cannot
claim their craftsmanship without the builder of their bones.
Behind every builder is a builder built out of mortar and stone,
and that dust can construct a house that creaks and groans, but he cannot make
it a home.
Well I’ve been searching for a plot of land to put my hand to the plow.
I’ve got a lot of friends out there that say it’s all about the south.
Well, Georgia was gorgeous until I hit Oregon, so I don’t know about that now!
But I’ve been searching for answers to questions that have yet to be answered,
or maybe just yet to be found.
I’ve got a newfound friend in North Carolina.
I sat on her back porch for a week and a half, and smoked cigarettes with her
mom.
She stared down at that cancer stick in her mouth as she packed her next round,
said, «It helps me think better.»
Well ma’am, my problem is that I think too much, and all of this chain smoking
leads to chains of thought that I can’t turn off — now how can you help me with
that?"
But I’m finally getting to quitting smoking cigarettes, two years after the two
packs of 27s that I talked about two years ago in my poems, and yet there are
rolling hills just south of San Francisco where 580 intersects with the
aqueduct, and my last match could set a fire ablaze and leave the valley
looking like my lungs.
And I’d stand on the side of highway and watch it burn, watch it light up the
sky (burn), watch it burn like the fire that you said you saw in my eyes.
It burns for you!
I met a man who said he knew that passion, too, but he’s got coals in his eyes
where the light burned out: he scared that he’s the one who doused it,
it’s something he’s always thinking about!
You can see it in his countenance — you can see it in his doubt — you can see
it in his temper when he tries to let the pressure out.
He shouts: «When it comes time for you to settle down, make sure that she’s the one,
cause I’ve got a wife in a house my kids call their home, but they don’t know
what we’ve become.» And he smiles and it looks like sadness: says he still
loves the Lord, but he’s wondering where the time goes, and if the Lord loves
him anymore.
Just down the street from his apartment building is a house that weeps for him.
We, friends that called it a home and invited everybody in, singing, «Solace!
We are a broken family!» (Oh!
So at least we all know that we’re not alone!) AT LEAST WE CAN SING WITH
SINCERITY! «SOLACE!» We are a honest home!"
(Singing out of the dust we came, come: weathered temporary HOUSES THAT CREAK
AND GROAN!)
(She steps out the back door) Puts away her keys, makes her way past the
gargoyles guarding her porch from the street: she’s got her rain boots on!
She saves them for days like these, sings, «I hate this rainy weather!» She laughs and she thinks of me.
She’s got her rain boots on: polka-dotted pink against the leaves,
sets her thoughts to thoughts of God, friendships, and family.
Jesus!
I drove to Joplin, Missouri, with mourning in my bones and we all are
decomposing houses, but I think you make us a home.
I am an accumulation of sticks and stones and words, and as it were,
I’m prone to wander, Lord I know, I’m prone to wander off on my own!
Well I’ve been searching for a plot of land to plant my seed, and grow,
but Great Mystery, of all the places I’ve been, you’re the only peace I’ve
ever known.
So be it ever so humble, there’s no place like home, but home is not where the
heart is, my heart is a home, and where you go: I will follow.
WHERE YOU GO, I WILL FOLLOW!
So, Solace, we are a broken family. (Oh!
But at least we know that we’re not alone.) At least we can sing with sincerity.
Solace, we are an honest home. (Singing out of the dust we came, come:
weathered temporary houses that creak and groan.)
We are not afraid of the darkness!
There are cracks in every house, it’s not houses we’re worried about!" «We are not afraid of the darkness!
There are imperfections in our home, shadows in our souls!» (And still:) «We are not afraid of the dark!
There is no place for the lampshade that covered up my heart!» «We are not afraid of the dark!
Matchless flames we matches made out of one, single spark!»
WE ARE NOT AFRAID OF THE DARK

Tłumaczenie tekstu piosenki

Możesz zbudować solidny fundament na wszystkim, co posiadasz, ale te ręce nie mogą
zdobądź ich kunszt bez budowniczego ich kości.
Za każdym budowniczym stoi budowniczy zbudowany z zaprawy i kamienia,
i że pył może zbudować dom, który skrzypi i jęczy, ale nie może zrobić
to dom.
Szukałem kawałka ziemi, żeby przyłożyć rękę do pługa.
Mam wielu przyjaciół, którzy mówią, że chodzi o południe.
Cóż, Georgia była cudowna dopóki nie uderzyłem w Oregon, więc nie wiem o tym teraz!
Ale szukałem odpowiedzi na pytania, na które jeszcze nie ma odpowiedzi.,
a może jeszcze do odnalezienia.
Mam nowego przyjaciela w Północnej Karolinie.
Siedziałem na jej ganku przez półtora tygodnia i paliłem z nią papierosy.
mamo.
Wpatrywała się w ten kij z rakiem w ustach, kiedy pakowała następną kolejkę.,
powiedział: "pomaga mi lepiej myśleć.»
Proszę pani, moim problemem jest to, że za dużo myślę, i cały ten łańcuch palenia
prowadzi do łańcuchów myśli, których nie mogę wyłączyć - teraz jak możesz mi pomóc
to?"
Ale w końcu zaczynam rzucać palenie papierosów, dwa lata po tych dwóch.
paczki 27, o których mówiłem dwa lata temu w moich wierszach, a jednak są
rolling hills na południe od San Francisco, gdzie 580 krzyżuje się z
/ align = "left" / Linear
wygląda jak moje płuca.
I stałem na poboczu autostrady i patrzyłem jak płonie, patrzyłem jak świeci
sky (burn), watch it burn like the fire that you said you saw in my eyes.
Parzy dla Ciebie!
Spotkałem człowieka, który powiedział, że też zna tę pasję, ale ma węgle w oczach.
tam, gdzie zgasło światło: przestraszył się, że to on go oblał,
zawsze o tym myśli!
Możesz to zobaczyć w jego twarzy-możesz to zobaczyć w jego wątpliwościach - możesz zobaczyć
to w jego temperamencie, kiedy próbuje uwolnić presję.
Krzyczy: "kiedy przyjdzie czas, żebyś się ustatkował, upewnij się, że to ona,
bo mam żonę w domu, którą dzieci nazywają domem, ale nie wiedzą,
czym się staliśmy."And he smiles and it looks like sadness: says he still
kocha Pana, ale zastanawia się, gdzie upływa czas i czy Pan kocha
on już nie.
Na końcu ulicy od jego mieszkania znajduje się dom, który płacze za nim.
My, przyjaciele, którzy nazwali to domem i zaprosiliśmy wszystkich do środka, śpiewając: "pocieszenie!
Jesteśmy rozbitą rodziną!"(Oh!
Przynajmniej wiemy, że nie jesteśmy sami!) PRZYNAJMNIEJ MOŻEMY ZAŚPIEWAĆ Z
Szczerość! "Pocieszenie!"Jesteśmy uczciwym domem!"
(Singing out of the dust We came, come: weathered temporary HOUSES THAT CREAK
I JĘCZEĆ!)
(Wychodzi tylnymi drzwiami) odkłada klucze, przechodzi obok
gargulce strzegące jej ganku z ulicy: ma na sobie buty przeciwdeszczowe!
Ratuje je na dni takie jak te, śpiewa: "nienawidzę tej deszczowej pogody!"Śmieje się i myśli o mnie.
She ' s got her rain boots on: polka-dotted pink against the leaves,
ustawia swoje myśli na myśli Boga, przyjaźni i rodziny.
Jezu!
Pojechałem do Joplin, Missouri, z żałobą w kościach i wszyscy jesteśmy
rozkładające się domy, ale myślę, że ty uczynisz nas domem.
Jestem nagromadzeniem patyków, kamieni i słów.,
Mam skłonności do błądzenia, Panie wiem, jestem skłonny do błądzenia na własną rękę!
Cóż, Szukałem działki ziemi, by zasiać moje nasienie i rosnąć.,
ale wielka tajemnica, ze wszystkich miejsc, w których byłem, jesteś jedynym spokojem, który mam
nigdy nie wiadomo.
Nie ma to jak w domu, ale dom nie jest tam, gdzie
serce jest, moje serce jest domem, i tam, gdzie ty idziesz: pójdę za tobą.
DOKĄD PÓJDZIESZ, JA PÓJDĘ ZA TOBĄ!
Więc, pocieszenie, jesteśmy rozbitą rodziną. (Oh!
Ale przynajmniej wiemy, że nie jesteśmy sami.) Przynajmniej możemy śpiewać ze szczerością.
Pocieszenie, jesteśmy uczciwym domem. {C: $ 398dc6} we came, come {S: 14}:
przetrwały tymczasowe domy, które skrzypią i jęczą.)
Nie boimy się ciemności!
W każdym domu są pęknięcia, to nie o Domy się martwimy!""Nie boimy się ciemności!
Są niedoskonałości w naszym domu, cienie w naszych duszach!"(A jednak:) " nie boimy się ciemności!
Nie ma miejsca na abażur, który zakrył moje serce!""Nie boimy się ciemności!
Niezrównane płomienie, zapałki z jednej, jednej iskry!»
NIE BOIMY SIĘ CIEMNOŚCI.