Lewis Watson — made up love song #43 tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "made up love song #43", wykonawca: Lewis Watson.

Tekst piosenki

I love you through sparks and shining dragons, I do.
And there’s poetry in an empty Coke can.
And I love you through sparks and shining dragons, I do.
And there’s majesty in a burnt out caravan.
You got me off the paper round,
Just sprang out of the air.
The best things come from nowhere.
I love you, I don’t think you care.
I love you through sparks and shining dragons, I do.
And there’s symmetry of your northern grin.
I love you through sparks and shining dragons, I do.
I can see myself in the refill litter bin.
You got me off the sofa,
Just sprang out of the air.
The best things come from nowhere
And I can’t believe you care, care.
Yes, I’ll believe you

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kocham cię poprzez iskry i lśniące smoki, naprawdę.
A w pustej puszce po coli jest poezja.
I kocham cię poprzez iskry i lśniące smoki, naprawdę.
I jest majesty w spalonej przyczepie.
"You got me off the paper round",
Po prostu wyskoczył z powietrza.
Najlepsze rzeczy pojawiają się znikąd.
Kocham cię, chyba cię to nie obchodzi.
Kocham cię poprzez iskry i lśniące smoki, naprawdę.
I jest symetria twojego północnego uśmiechu.
Kocham cię poprzez iskry i lśniące smoki, naprawdę.
Widzę siebie w koszu na śmieci.
Ściągnąłeś mnie z kanapy.,
Po prostu wyskoczył z powietrza.
The best things come from nowhere
Nie wierzę,że ci zależy.
Tak, uwierzę Ci.