Lex Zaleta — Blame's Not Born Yet (Say Something in Poetry) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Blame's Not Born Yet (Say Something in Poetry)", wykonawca: Lex Zaleta.
Tekst piosenki
The ever-faithful sun
Greets us each new morning.
Then storm clouds overrun
Our dreams without warning.
We walk in shadows,
Eyes pressed to the ground.
We walk in shadows,
Afraid to turn around.
Let’s bypass all this sorrow,
Dead end this regret.
Let’s step into tomorrow
Where better angels tread.
Let’s slip into tomorrow
Where blame’s not born yet.
Each new day seems to take
Every bit of our strength.
Each night, we lie awake
And replay it at length.
We pray we can make
Something of our cold lives.
We curse our past mistakes,
Curse our husbands, curse our wives.
Let’s bypass all this sorrow,
Dead end this regret.
Let’s step into tomorrow
Where better angels tread.
Let’s slip into tomorrow
Where blame’s not born yet.
Peace is a freedom rider;
She’s a lover, not a fighter.
Next war, don’t invite her —
She won’t be comin' 'round your door.
Let’s bypass all this sorrow,
Dead end this regret.
Let’s step into tomorrow
Where better angels tread.
Let’s slip into tomorrow
Where blame’s not born yet.
Let’s slip into tomorrow
Where blame’s not born yet.
Where better angels
Banish sorrow,
Remorse, and regret.
Let’s slip into tomorrow
Where blame’s not born yet.
Tłumaczenie tekstu piosenki
The ever-faithful sun
Wita nas każdego nowego ranka.
Wtedy nadciągają chmury burzowe
Nasze sny bez ostrzeżenia.
We walk in shadows,
Oczy przyciśnięte do ziemi.
We walk in shadows,
Boję się zawrócić.
Pomińmy ten smutek.,
Ślepy zaułek tego żalu.
"Let' s step into tomorrow"
Gdzie stąpają lepsze anioły.
Wślizgnijmy się do jutra.
Gdzie wina jeszcze się nie narodziła.
Każdy nowy dzień wydaje się trwać
Każdą cząstkę naszej siły.
Każdej nocy nie śpimy
I powtórz to na dłuższą metę.
We pray we can make
Coś z naszego zimnego życia.
Przeklinamy nasze błędy z przeszłości.,
Przeklinaj naszych mężów, przeklinaj nasze żony.
Pomińmy ten smutek.,
Ślepy zaułek tego żalu.
"Let' s step into tomorrow"
Gdzie stąpają lepsze anioły.
Wślizgnijmy się do jutra.
Gdzie wina jeszcze się nie narodziła.
Peace is a freedom rider;
Jest kochanką, nie wojowniczką.
Następna wojna, nie zapraszaj jej. —
Nie przyjdzie do ciebie.
Pomińmy ten smutek.,
Ślepy zaułek tego żalu.
"Let' s step into tomorrow"
Gdzie stąpają lepsze anioły.
Wślizgnijmy się do jutra.
Gdzie wina jeszcze się nie narodziła.
Wślizgnijmy się do jutra.
Gdzie wina jeszcze się nie narodziła.
Where better angels
Banish sorrow,
Wyrzuty sumienia i żalu.
Wślizgnijmy się do jutra.
Gdzie wina jeszcze się nie narodziła.