Liam Clancy — The Band Played Waltzing Matilda tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Band Played Waltzing Matilda", wykonawca: Liam Clancy.

Tekst piosenki

Rum Sodomy & The Lash
The Band Played Waltzing Matilda
When I was a young man I carried my pack
And I lived the free life of a rover
From the Murrays green basin to the dusty outback
I waltzed my Matilda all over
Then in nineteen fifteen my country said son
It’s time to stop rambling cos there’s work to be done
So they gave me a tin hat and they gave me a gun
And they sent me away to the war
And the band played Waltzing Matilda
As we sailed away from the quay
And amidst all the tears and the shouts and the cheers
We sailed off to Galipoli
How well I remember that terrible day
How the blood stained the sand and the water
And how in that town that they called Sulva bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk he was ready he primed himself well
He chased us with bullets he rained us with shells
And in five minutes flat he’d blown us all to hell
Nearly blew us right back to Australia
But the band played Waltzing Matilda
As we stopped to bury our slain
We buried our and the Turks buried theirs
Then we started all over again
Now those who were left well we tried to survive
In a mad world of blood death and fire
And for ten weary weeks I kept myself alive
But around me the corpses piled higher
Then a big Turkish shell knocked me arse over tit
And I woke up in my hospital bed
I saw what it had done and I wished I was dead
Never knew there were worse things than dying
For I’ll go no more Waltzing Matilda
All around the green bush far and near
For to hump tent and pegs a man needs both legs
No more Waltzing Matilda for me So the collected the cripples the wounded the maimed
And they shipped us back home to Australia
The armless the legless the blind the insane
Those proud wounded heroes of Suvla
And as our ship pulled into Circular Quay
I looked at the place my legs used to be And thank Christ there was no one there waiting for me To grieve and to mourn and to pity
And the band played Waltzing Matilda
As they carried us down the gangway
But nobody cheered they just stood and stared
Then turned all their faces away
And now every April I sit on my porch
And I watch the parade pass before me And I watch my old comrades how proudly they march
Renewing old dreams of past glory
And the old men march slowly all bent stiff and sore
The forgotten heroes from a forgotten war
And the young people ask «What are they marching for?»
And I ask myself the same question
And the band played Waltzing Matilda
And the old men answer to the call
But year after year their numbers get fewer
Some day no one will march there at all
Waltzing Matilda
Waltzing Matilda
Who’ll come a waltzing Matilda with me And their ghosts may be heard as you pass the Billabong
Who’ll come a waltzing Matilda with me
(Eric Bogle)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rum Sodomy & The Lash
Zespół Grał Waltzing Matilda
Kiedy byłem młody, nosiłem plecak.
I żyłem wolnym życiem łazika
Z Murrays green basin do zakurzonych pustkowi
I waltzed my Matilda all over
Wtedy w 1915 mój kraj powiedział syn
Czas przestać bełkotać, bo jest praca do zrobienia.
Dali mi cynowy kapelusz i pistolet.
I odesłali mnie na wojnę.
A zespół grał Waltzing Matilda
Gdy odpłynęliśmy z nabrzeża
I pośród wszystkich łez, krzyków i okrzyków
Odpłynęliśmy do Galipoli.
Jak dobrze pamiętam ten okropny dzień
Jak krew splamiła piasek i wodę
I jak w tym mieście, które nazywali Sulva bay
Zostaliśmy zarżnięci jak owieczki na rzezi.
Johnny Turk był gotowy dobrze się przygotował
Ścigał nas kulami, raczył nas łuskami.
I w pięć minut wysadził nas wszystkich do piekła.
Prawie wysadzili nas z powrotem do Australii.
Ale zespół grał Waltzing Matilda
Zatrzymaliśmy się, by pochować naszych zabitych.
Pochowaliśmy naszych, A Turcy swoich.
Potem zaczęliśmy wszystko od nowa.
Teraz ci, którzy zostali, staraliśmy się przetrwać.
W szalonym świecie krwawej śmierci i ognia
I przez 10 zmęczonych tygodni utrzymywałem się przy życiu.
Ale wokół mnie ciała stłoczyły się wyżej.
Wtedy Wielka turecka muszla przewróciła mnie o Cycki.
Obudziłem się w szpitalnym łóżku.
Widziałem, co się stało i chciałem umrzeć.
Nie wiedziałem, że są gorsze rzeczy niż śmierć.
# For I ' ll go no more Waltzing Matilda #
Wszędzie wokół zielonego krzaka daleko i blisko
By posuwać namiot i Kołki, Mężczyzna potrzebuje obu nóg.
Koniec z walcowaniem Matildy dla mnie, więc zebrani kaleki ranni okaleczeni
Wysłali nas do Australii.
The armless the legless the blind the insane
Dumni ranni bohaterowie Suvla
I jak nasz statek zatrzymał się na okrągłym nabrzeżu
Spojrzałam na miejsce, w którym moje nogi były i dzięki Bogu, że nie było tam nikogo, kto czekałby na mnie, bym opłakiwała, opłakiwała i użalała się nade mną.
A zespół grał Waltzing Matilda
# As they carried us down the pasway #
Ale nikt nie wiwatował, tylko stał i gapił się.
Potem odwrócili wszystkie twarze.
A teraz każdego kwietnia siedzę na ganku
I patrzę jak parada przechodzi przede Mną i patrzę jak moi starzy towarzysze dumnie maszerują
/ Align = "left" /
A starcy maszerują powoli, zgięci i obolali.
Zapomniani bohaterowie z zapomnianej wojny
Młodzi ludzie pytają: "po co maszerują?»
I zadaję sobie to samo pytanie.
A zespół grał Waltzing Matilda
A starcy odpowiadają na wezwanie
Ale z roku na rok ich liczba jest coraz mniejsza.
Pewnego dnia nikt tam nie maszeruje.
Waltzing Matilda
Waltzing Matilda
Kto przyjdzie walca Matilda ze mną i ich duchy mogą być słyszane jak mijasz Billabong
Who ' ll come a waltzing Matilda with me
(Eric Bogle)