Liza Minnelli — Mein Herr tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mein Herr", wykonawca: Liza Minnelli.

Tekst piosenki

EMCEE]
Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs,
Ladies and Gentlemen; it is almost midnight!
Husbands- you have only ten seconds in which to lose your wives! Five- four- three- two- one!
Happy New Year!
You have to understand the way I am,
Mein Herr.
A tiger is a tiger, not a lamb.
Mein Herr.
You’ll never turn the vinegar to jam,
Mein Herr.
So I do…
What I do…
When I’m through…
Then I’m through…
And I’m through…
Toodle-oo!
Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it’s over.
And though I used to care,
I need the open air.
You’re better off without me,
Mein Herr.
Don’t dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I’ve always told you I was a rover.
You mustn’t knit your brow,
You should have known by now
You’d every cause to doubt me,
Mein, Herr.
The continent of Europe is so wide,
Mein Herr.
Not only up and down, but side to side,
Mein Herr.
I couldn’t ever cross it if I tried,
Mein Herr.
So I do.
What I can…
Inch by inch…
Step by step…
Mile by mile…
Man by man.
Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it’s over.
And though I used to care,
I need the open air.
You’re better off without me,
Mein Herr.
Don’t dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I’ve always told you I was a rover.
You mustn’t knit your brow,
You should have known by now
You’d every cause to doubt me,
Mein, Herr.
Bye-bye, mein Lieber Herr,
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr
Und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr,
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nicht mehr sehen,
Mein Herr.
Bye-bye, mein Lieber
Bye-bye, mein
Lieber Herr
Herr…
Auf weidersehen,
Mein Herr.
Es war sehr gut,
Und Vorbei.
Mein Herr
Und vorbei.
Du kennst
Mich wohl,
Du kennst mich,
Wohl, mein
Herr,
Mein Herr…
Ach, lebe
Wohl, mein
Herr.
Du sollst mich
Nicht mehr
Sehen,
And bye-bye
Bye-Bye, Mein Lieber Herr;
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it’s over.
And though I-
Used to care,
I need the-
Open air.
You’re better off
Without me,
Auf wiedersehen…
You’ll get on Without me Es war sehr gut…
Mein
Du kennst nicht
Herr…
Wohl…
Ach, lebe wohl!
Bye bye, mein
Herr,…
Auf wiedersehen,…
Bye bye mein Herr!
The final performance of Sally Bowles! Thank you,
Sally. Bye-bye!

Tłumaczenie tekstu piosenki

EMCEE]
Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs,
Panie i Panowie!już prawie północ!
Mężowie - macie tylko 10 sekund na utratę żon! Pięć-cztery - trzy-dwa-jeden!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Musisz zrozumieć, jaka jestem.,
Mein Herr.
Tygrys to tygrys, nie owieczka.
Mein Herr.
Nigdy nie zmienisz octu w dżem.,
Mein Herr.
So I do…
What I do…
"When I ' m through"…
To koniec.…
I już po mnie.…
Toodle-oo!
Do Widzenia, Mein Lieber Herr.
Żegnaj, mein Lieber Herr.
To była piękna sprawa.,
Ale teraz to koniec.
And though I used to care,
Potrzebuję przestrzeni.
Lepiej Ci beze mnie.,
Mein Herr.
Nie zamazuj oka, mein Herr.,
Albo zastanawiam się dlaczego, Mein Herr.
Zawsze mówiłem, że jestem Wędrowcem.
Nie możesz robić na drutach brwi.,
Powinieneś już wiedzieć.
# You ' d every cause to doubt me # ,
Mein, Herr.
Kontynent europejski jest tak szeroki,
Mein Herr.
Nie tylko w górę i w dół, ale z boku na bok,
Mein Herr.
I couldn ' t ever cross it if I try,
Mein Herr.
Tak.
What I can…
Cal po calu…
Krok po kroku…
Mila po mili…
Jeden po drugim.
Do Widzenia, Mein Lieber Herr.
Żegnaj, mein Lieber Herr.
To była piękna sprawa.,
Ale teraz to koniec.
And though I used to care,
Potrzebuję przestrzeni.
Lepiej Ci beze mnie.,
Mein Herr.
Nie zamazuj oka, mein Herr.,
Albo zastanawiam się dlaczego, Mein Herr.
Zawsze mówiłem, że jestem Wędrowcem.
Nie możesz robić na drutach brwi.,
Powinieneś już wiedzieć.
# You ' d every cause to doubt me # ,
Mein, Herr.
Do widzenia, mein Lieber Herr,
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr
Und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr,
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nicht mehr sehen,
Mein Herr.
Bye-bye, mein Lieber
Bye-bye, mein
Lieber Herr
Herr…
Auf weidersehen,
Mein Herr.
Es war sehr gut,
Und Vorbei.
Mein Herr
Und vorbei.
Du kennst
Mich wohl,
Du kennst mich,
Wohl mein
Herr,
Mein Herr…
Ach, lebe
Wohl mein
Herr.
Du sollst mich
Nicht mehr
Sehen,
/ Align = "left" /
Do Widzenia, Mein Lieber Herr;
Żegnaj, mein Lieber Herr.
To była piękna sprawa.,
Ale teraz to koniec.
And though I-
Used to care,
Potrzebuję ... -
Na świeżym powietrzu.
You ' re better off
Beze mnie,
Auf wiedersehen…
You ' ll get on Without me Es war sehr gut…
Mein
Du kennst nicht
Herr…
Wohl…
Ach, lebe wohl!
Bye bye, mein
Herr,…
Auf wiedersehen,…
Bye Bye Mein Herr!
Ostatni występ Sally Bowles! Dziękuję.,
Sally. Pa pa!