Louis Armstrong And The All-Stars — Baby, It's Cold Outside tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Baby, It's Cold Outside", wykonawca: Louis Armstrong And The All-Stars.
Tekst piosenki
I really can’t stay
(mama, it’s cold outside)
I’ve got to go way
(I said, it’s cold outside)
I wish I knew how
(tickled to death that you dropped in)
To break this spell
(you better break that spell. a-vo-tu)
My mother will start to worry
(mama, what’s your hurry)
Father will be pacin' the floor
(he's gotta go… he's gotta go)
Really I’d better hurry
(please don’t hurry)
Well maybe just a half a drink more
The neighbors might think
(mama, it’s bad out there)
Hey pops, what’s in this drink
(ain't no fun to be had out there, you know)
This evenin' has been
(it is outta here…)
So nice and fine
(take another drink-a-wine…and
Maybe you’ll change your mind)
I ought to say no, no, no, sir
(you don’t have to call me sir)
At least I’m gonna say that I tried
(give it up… give it up… give it up)
I really can’t stay
(and, don’t hold out)
(look-a there honey… look at that window there… you can’t go
Out there in all that bad weather take a look… you lookin'
At the wrong window anyway… that's a bay window there…
See the one that’s in the middle there… yeah the one that’s boarded
Up… that's an out house there… ain't no usein you goin out there
In all that bad weather… gettin' them two little skis all frosted up)
Yeah well pops, I didn’t tell mama and papa where I was goin
(you did what)
In fact, I sneaked outta the house
(oh, velma, don’t never do that to your mama and papa… stay here
Three more days then you go back home to your people there)
There’s bound to be talk tommorow
(what about my sorrow)
At least there will be plenty implied
(yeah, you tellin' me)
I really can’t stay
(an-bol-eh-do-as)
Hey pops, I’d really like to stick around
(yeah I wish you would)
But I live so far… i live way over on the other side of town… over in
The aristocratic part… way over…
(where would that be honey)
Over on jackson street
(she been in town two hours and she done found out where
Jackson street is… yes indeed folks this is the place…
You know where you can get two drinks for forty cents here… then you
Come outta the gate and fall flat-a-your face… that's what you do)
(yeah your shoes are loosey… and let’s get juicy)
(bah-da-da-dat) outside
(bah-ba-da-do-de-da-da-day)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Naprawdę nie mogę zostać.
(mama, it ' s cold outside)
I ' ve got to go way
(I said, it ' s cold outside)
Chciałbym wiedzieć jak
/ align = "left" /)
By złamać to zaklęcie
(lepiej złam to zaklęcie. a-vo-tu)
Moja matka zacznie się martwić.
(mama, what ' s your hurry)
"Father will be pacin 'the floor"
(he 's gotta go ... he' s gotta go)
Naprawdę lepiej się pośpieszę.
(please don ' t hurry)
Może jeszcze pół drinka.
Sąsiedzi mogą myśleć
(mama, it ' s bad out there)
Hej pops, co jest w tym drinku?
(ain ' t no fun to be had out there, you know)
Ten wieczór był
(it is outta here…)
So nice and fine
(weź jeszcze jeden drink-a-wine ... i
Może zmienisz zdanie.)
Powinienem powiedzieć Nie, Nie, Nie, sir
(you don ' t have to call me sir)
Przynajmniej powiem, że próbowałem.
(give it up ... give it up ... give it up)
Naprawdę nie mogę zostać.
(and, don ' t hold out)
(spójrz-a tam kochanie ... spójrz na to okno tam ... nie możesz iść
Na zewnątrz w taką złą pogodę.
W każdym razie przy niewłaściwym oknie ... to jest okno w zatoce.…
Widzisz tego, który jest w środku ... tak, tego, który jest na pokładzie.
W górę ... tam jest dom na zewnątrz ... nie ma sensu tam iść
Przy tej złej pogodzie ... kupuję te dwie narty, które są oszronione.)
Tato, nie powiedziałem mamie i tacie, dokąd jadę.
(you did what)
W zasadzie, wymknąłem się z domu.
(Oh, velma, nigdy nie rób tego mamie i tacie ... zostań tutaj
Jeszcze trzy dni i wrócisz do domu, do swoich ludzi.)
Jutro będzie rozmowa.
(what about my sorrow)
/ Align = "left" /
(yeah, you tellin ' me)
Naprawdę nie mogę zostać.
(an-bol-eh-do-as)
Hej tatku, naprawdę chciałbym tu zostać.
(yeah I wish you would)
Ale mieszkam tak daleko ... mieszkam po drugiej stronie miasta ...
Część arystokratyczna ... …
(where would that be honey)
Na jackson street
(była w mieście dwie godziny i dowiedziała się gdzie
Jackson street jest ... …
Wiesz, gdzie można dostać dwa drinki za 40 centów.
WYJDŹ z bramy i padnij prosto w twarz ... to właśnie robisz. )
(yeah your shoes are loosey ... and let ' s get soczyste)
(bah-da-da-dat) Na Zewnątrz
(bah-ba-da-do-de-da-da-day)