Louis Armstrong And The All-Stars — The Memphis Blues (Or Mister Crump) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Memphis Blues (Or Mister Crump)", wykonawca: Louis Armstrong And The All-Stars.

Tekst piosenki

Folks I’ve just been down, down to Memphis town,
That’s where the people smile, smile on you all the while.
Hospitality, they were good to me.
I couldn’t spend a dime, and had the grandest time.
I went out a dancing with a Tennessee dear,
They had a fellow there named Handy with a band you should hear
And while the folks gently swayed, all the band folks played Real harmony.
I never will forget the tune that Handy called the Memphis Blues.
Oh yes, them Blues.
They’ve got a fiddler there that always slickens his hair
And folks he sure do pull some bow.
And when the big Bassoon seconds to the Trombones croon.
It moans just like a sinner on Revival Day, on Revival Day.
Oh that melody sure appealed to me.
Just like a mountain stream rippling on it seemed.
Then it slowly died, with a gentle sigh
Soft as the breeze that whines high in the summer pines.
Hear me people, hear me people, hear I pray,
I’m going to take a million lesson’s 'til I learn how to play
Because I seem to hear it yet, simply can’t forget
That blue refrain.
There’s nothing like the Handy Band that played the Memphis Blues so grand.
Oh play them Blues.
That melancholy strain, that ever haunting refrain
Is like a sweet old sorrow song.
Here comes the very part that wraps a spell around my heart.
It sets me wild to hear that loving tune a gain,
The Memphis Blues.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ludzie, właśnie byłem w Memphis town.,
Ludzie się do ciebie uśmiechają.
Gościnność była dla mnie dobra.
Nie mogłem wydać ani grosza, a świetnie się bawiłem.
I went out a dancing with a Tennessee dear,
Mieli tam kolesia o imieniu Handy z zespołem, którego powinieneś posłuchać.
I podczas gdy ludzie delikatnie się kołysali, wszyscy członkowie zespołu grali prawdziwą harmonię.
Nigdy nie zapomnę melodii, którą Handy nazwał bluesem Z Memphis.
O tak, te niebieskie.
Mają tam skrzypka, który zawsze ślizga włosy.
I ludzie, którzy z pewnością pociągają za łuk.
I kiedy Wielki Fagot sekund do Puzonów croon.
Jęczy jak grzesznik w dniu odrodzenia, w dniu Odrodzenia.
Ta melodia mnie pociągała.
Tak jak wydawało się, że to górski strumień.
Potem powoli umierał, z łagodnym westchnieniem.
Miękki jak wiatr, który jęczy wysoko w lecie sosny.
Wysłuchajcie mnie ludzie, wysłuchajcie mnie ludzie, wysłuchajcie modlę się,
Wezmę milion lekcji, dopóki nie nauczę się grać.
Bo wydaje mi się, że słyszę to jeszcze, po prostu nie mogę zapomnieć
Ten niebieski refren.
Nie ma nic lepszego niż poręczny zespół, który grał bluesa z Memphis.
Oh play them Blues.
Ten melancholijny szczep, ten zawsze nawiedzający refren
Jest jak stara, Słodka piosenka smutku.
Nadchodzi ta część, która owija zaklęcie wokół mojego serca.
Szaleję, gdy słyszę tę kochającą melodię.,
The Memphis Blues.