Louis Armstrong — The Skeleton In The Closet tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Skeleton In The Closet", wykonawca: Louis Armstrong.

Tekst piosenki

Boy, don’t you go in there
Come outta there, boy
Don’t you know that house is haunted?
There’s an old deserted mansion on an old forgotten road
Where the better ghosts and goblins always hang out
One night they threw a party tn a manner a la mode
And they cordially invited all the gang out
At a dark, bewitchin' hour when the fun was loud and hearty
A notorious wall flower became the life of the party
Mmm, the spooks were havin' their midnight fling
The merry makin' was in full swing
They shrieked themselves into a cheerful trance
When the skeleton in the closet started to dance
Now a goblin giggled with fiendish glee
A shout rang out from a big banshee
Amazement was in every ghostly glance
When the skeleton in the closet started to dance
All the witches were in stitches while his steps made rhythmic thumps
And they nearly dropped their broomsticks when he tried to do the bumps
You never heard such unearthly laughter, such hilarious groans
When the skeleton in the closet rattled his bones

Tłumaczenie tekstu piosenki

Chłopcze, nie wchodź tam.
Wyłaź stamtąd, chłopcze.
Nie wiesz, że ten dom jest nawiedzony?
Jest stary opuszczony dwór na starej zapomnianej drodze
Gdzie lepsze duchy i gobliny zawsze przesiadują
Pewnej nocy urządzili imprezę w sposób a la mode.
I serdecznie zaprosili cały gang
At a dark, bewitchin ' hour when the fun was loud and hearty
/ Align = "left" /
MMM, szpiedzy mieli swój nocny romans
The merry makin ' was in full swing
Krzyczeli w radosny Trans
Kiedy szkielet w szafie zaczął tańczyć
Teraz goblin chichotał z diabelskim weselem
Krzyk z Wielkiej banshee
Zdumienie było w każdym upiornym spojrzeniu
Kiedy szkielet w szafie zaczął tańczyć
Wszystkie wiedźmy były w szwach, podczas gdy jego kroki robiły rytmiczne uderzenia.
I prawie upuścili miotły, kiedy próbował zrobić wyboje.
Nigdy nie słyszałeś tak nieziemskiego śmiechu, tak komicznych jęków
Kiedy szkielet w szafie zatrzęsł jego kośćmi