Louis Capart — Il faudra que je me souvienne tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il faudra que je me souvienne", wykonawca: Louis Capart.

Tekst piosenki

Il faudra que je me souvienne
Des longs jours, des longues semaines
Et si le temps ne compte plus
Même les années perdues
Il faudra que je me souvienne
De cette vie qui fut la mienne
Jusqu’au jour où tu as changé
Le noir en couleur d'été
J'étais la barque sans voile
Ancrée dans l’herbe d’un pré
J’avais perdu mon étoile
Dans mes vagues de rosée
Sur des chemins d’infortune
Le bonheur s’est arrêté
Je garde en moi la rancune
Pour ceux qui m’ont blessé
Il faudra que je me souvienne
De mes ennuis et de mes peines
Si la douleur ne compte plus
Les espérances déçues
Il faudra que je me souvienne
Quel était le poids de mes chaînes
Jusqu’au jour où tu as changé
Le vide en un monde entier
J'étais la barque sans voile
Ancrée dans l’herbe d’un pré
J’avais perdu mon étoile
Dans mes vagues de rosée
Sur des chemins d’infortune
Le bonheur s’est arrêté
Je garde en moi la rancune
Pour ceux qui m’ont blessé
Dans la tourmente qui m’entraîne
Il faudra que je te comprenne
Et la crainte du temps perdu
Demain aura disparu
Dans chaque jour de la semaine
Loin des ennuis et de nos peines
Notre amour est venu changer
La pluie d’hiver en été
J'étais la barque sans voile
Ancrée dans l’herbe d’un pré
J’avais perdu mon étoile
Dans mes vagues de rosée
Sur des chemins d’infortune
Le bonheur s’est arrêté
Je garde en moi la rancune
Pour ceux qui m’ont blessé

Tłumaczenie tekstu piosenki

Muszę sobie przypomnieć.
Długie dni, długie tygodnie
A jeśli czas nie ma już znaczenia
Nawet stracone lata
Muszę sobie przypomnieć.
Życie, które było moje.
Aż do dnia, w którym się zmieniłeś.
Czarny w Kolorze letnim
Byłem łodzią bez żagla
Zakotwiczone w trawie łąki
Straciłem gwiazdę.
W moich falach rosy
Na drodze nieszczęścia
Szczęście zatrzymało się
Mam w sobie złość.
Dla tych, którzy mnie skrzywdzili.
Muszę sobie przypomnieć.
O moich kłopotach i smutkach
Jeśli ból nie ma już znaczenia
Rozczarowane oczekiwania
Muszę sobie przypomnieć.
Jaki był ciężar moich łańcuchów
Aż do dnia, w którym się zmieniłeś.
Pustka w cały świat
Byłem łodzią bez żagla
Zakotwiczone w trawie łąki
Straciłem gwiazdę.
W moich falach rosy
Na drodze nieszczęścia
Szczęście zatrzymało się
Mam w sobie złość.
Dla tych, którzy mnie skrzywdzili.
W zamieszaniu, które mnie pociąga
Muszę cię zrozumieć.
I strach przed straconym czasem
Jutro zniknie
Każdego dnia tygodnia
Z dala od kłopotów i naszych smutków
Nasza miłość przyszła zmienić
Zimowy deszcz w lecie
Byłem łodzią bez żagla
Zakotwiczone w trawie łąki
Straciłem gwiazdę.
W moich falach rosy
Na drodze nieszczęścia
Szczęście zatrzymało się
Mam w sobie złość.
Dla tych, którzy mnie skrzywdzili.