Louise Attaque — Du Monde Tout Autour tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Du Monde Tout Autour", wykonawca: Louise Attaque.

Tekst piosenki

Là une flamme jaillit et résiste au temps
Une étincelle brille, se soulève, être vivant
Une brindille volette sous le vent
Il y a du monde tout autour
Du monde tout autour
Une lumière à presque chaque étage
Où livre s’y livre comme un levant
Tant de limites, de lézards, d’océans
Tant de mobiles, de surfaces, d'éléments
Là je m’attache, là je me rends
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement
Et c’est en charge collée aisément
Etre à la marge caressée par le temps
Là je m’attache, là je me rends
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement
Une brindille volette sous le vent
Une étincelle brille, se soulève, être vivant
Là je m’attache, là je me rends
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tam płomienie biją i opierają się czasowi
Iskra wybucha, wznosi się, żywa istota
Gałązka powiewa pod wiatrem
Wszędzie pełno ludzi.
Świat wokół
Światło na prawie każdym piętrze
Gdzie Księga zdradza jak Lewant
Tak wiele granic, jaszczurki, oceany
Tak wiele ruchomych, powierzchni, elementów
Tam się przywiązuję, tam się poddaję
Tam odchodzę, życie płynie powoli
I to jest łatwo zatrzymany za
Być na krawędzi, pieszczone przez czas
Tam się przywiązuję, tam się poddaję
Tam odchodzę, życie płynie powoli
Gałązka powiewa pod wiatrem
Iskra wybucha, wznosi się, żywa istota
Tam się przywiązuję, tam się poddaję
Tam odchodzę, życie płynie powoli