Luar Na Lubre — Pousa (Ao Vivo) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Pousa (Ao Vivo)", wykonawca: Luar Na Lubre.

Tekst piosenki

Fun á taberna do meu compadre
Fun polo vento e vin polo aire
Fun á taberna do meu compadre
Fun polo vento e vin polo aire
É como cousa de encantamento
Fun polo aire e vin polo vento
É como cousa de encantamento
Fun polo aire e vin polo vento
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña
Murmuraban as miñas veciñas
Que eu andaba co crego nas viñas
Murmuraban as miñas veciñas
Que eu andaba co crego nas viñas
Eso é verdá, eu non o nego
Que eu andiven a loitas co crego
Eso é verdá, eu non o nego
Que eu andiven a loitas co crego
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña
E pousa, pousa, pousa
E non me toques naquela cousa
E pousa, pousa axiña
E non me toques naquela cousiña

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zabawa w tawernie do meu compadre
Fun polo vento e vin polo Air
Zabawa w tawernie do meu compadre
Fun polo vento e vin polo Air
To jak zaklęcie.
Fun polo Air e vin polo vento
To jak zaklęcie.
Fun polo Air e vin polo vento
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.
- Sąsiedzi mruknęli.
Że chodziłem z winnicami.
- Sąsiedzi mruknęli.
Że chodziłem z winnicami.
To Verda, a nie zaprzeczenie
Że mamy rzeczy, które tworzę
To Verda, a nie zaprzeczenie
Że mamy rzeczy, które tworzę
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa, pousa
Nie dotykaj mnie.
I pousa, pousa axiña
Nie dotykaj mnie.