Luca Napolitano — Non sono più me stesso tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Non sono più me stesso", wykonawca: Luca Napolitano.

Tekst piosenki

Non so dove sono
non so dove andiamo
non so più chi sono io
ho perso le mie scarpe
ho perso la mia faccia
non mi riconosco più
non mi chiedere se sono cambiato
non mi chiedere che cosa è stato
la gente cambia idea continuamente
ed io ho paura se è tutto sbagliato

adesso lasciami andare
non voglio spiegare
giudicare è troppo facile
preferisco sai sorridere
guardarsi allo specchio
guardarsi dentro
non sono più lo stesso
non sono più lo stesso

non guardo la tv
non vedo casa mia
non guardo una fotografia
se guardo avanti c'è solo vertigine
ho smesso sai di piangere
e non mi chiedere se son felice
non mi chiedere se in fondo è tutto inutile
la gente cambia idea continuamente
rimane solo la mia solitudine

lasciami andare
non voglio spiegare
giudicare è troppo facile
preferisco sai sorridere
guardarsi allo specchio
guardarsi dentro
non sono più lo stesso
non sono più lo stesso

ho perso tutti i sentimenti
non credo più nei complimenti
non ho fiducia più in nessuno
faccio fatica ad esser duro
nascondo la mia anima
la mia triste ingenuità
ahh non sono più lo stesso
non sono più me stesso

lasciami andare
non voglio spiegare
giudicare è troppo facile
preferisco sai sorridere
guardarsi allo specchio
guardarsi dentro
non sono più lo stesso
non sono più me stesso
non sono più me stesso.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie wiem, gdzie jestem, nie wiem, dokąd idziemy nie wiem, kto ja straciłem moje buty, straciłem moją twarz, ja nie uznaję, nie pytaj mnie, jeśli zmieniłem nie pytajcie mnie, co to było, ludzie zmieniają się stale, i obawiam się, że jeśli jest źle to teraz pozwól mi iść nie chcę, aby wyjaśnić sądzić, że to zbyt proste, wiesz, wolę się uśmiechać, patrząc w lustro zajrzeć w głąb siebie, nie to samo i nie to samo, nie oglądam telewizji, nie widzę, mój dom nie patrzę na zdjęcia, jeśli patrzeć do przodu, jest tylko zawroty głowy, wiesz, przestałem płakać, i nie pytaj mnie, czy jestem szczęśliwy, że mogę nie zapytać, czy w dolnej części to wszystko nie ma sensu, ludzie zmieniają się stale, pozostaje tylko samotność, puść mnie, nie chcę się tłumaczyć, sądził, że to zbyt proste, wiesz, wolę się uśmiechać, patrząc w lustro zajrzeć w głąb siebie, nie to samo i nie to samo straciłem wszystkie uczucia już nie wierzę w komplementy nie wierzę ani w jednym trudno mi być trudno ukryć moja smutna jest dusza moja naiwność ach, nie to samo, nie więcej, mnie zostaw lub nie chcą wyjaśnić sądzić, że to zbyt proste, wiesz, wolę się uśmiechać, patrząc w lustro zajrzeć w głąb siebie, to nie to samo już sobie, że więcej już nie ten.