Lucio Battisti — Il vento tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il vento", wykonawca: Lucio Battisti.

Tekst piosenki

Cara,
Son le otto del mattino,
E tu ancora stai dormendo,
Ho gi fatto le valigie
E adesso sto scrivendo
Questa lettera per te,
Ma non so che cosa dire
difficile spiegare
Quel che anch’io non so capire,
Ma fra poco me ne andr
E mai pi ritorner
Io ti lascio sola.
Ah! quando s’alza il vento,
Ah! quando s’alza il vento.
No! pi fermare non si pu Dove vado non lo so,
Quanto male ti far.
No! non ti svegliare mai,
No! non ti svegliare mai.
Cara,
Le mie mani stan tremando,
I miei occhi stan piangendo,
A me sembra di strappare
Qualche cosa dentro me E vorrei gridare: no!
Ma se guardo quella porta
Io la vedo gi aperta
Ed ho voglia di fuggire
Di lasciare dietro me Tutto quanto insieme a te,
Di partire solo.
Ah! quando s’alza il vento,
Ah! quando s’alza il vento.
No! pi fermare non si pu Dove vado non lo so,
Quanto male ti far.
No! non to svegliare mai,
No! non ti svegliare mai.
Non ti svegliare mai.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Droga,
Jest ósma rano.,
A ty wciąż śpisz.,
Już się spakowałem.
A teraz piszę
Ten list jest dla Ciebie,
Ale nie wiem, co powiedzieć.
trudno to wyjaśnić.
Czego też nie mogę zrozumieć,
Ale niedługo wyjdę.
I nigdy nie Pi
Zostawię cię samą.
Ah! kiedy wieje wiatr,
Ah! kiedy wzejdzie wiatr.
Nie! Pi zatrzymać nie można, dokąd idę, Nie wiem,
To boli.
Nie! nigdy się nie obudź,
Nie! nigdy się nie obudź.
Droga,
Moje ręce drżą,
Moje oczy stan płacze,
Wydaje mi się, aby wyrwać
Coś we mnie i chciałbym krzyczeć: nie!
Ale jeśli spojrzę na te drzwi
Widzę, że jest otwarta.
I chcę uciekać.
/ Align = "left" / ,
Po prostu odejść.
Ah! kiedy wieje wiatr,
Ah! kiedy wzejdzie wiatr.
Nie! Pi zatrzymać nie można, dokąd idę, Nie wiem,
To boli.
Nie! nigdy nie to obudzić,
Nie! nigdy się nie obudź.
Nigdy się nie obudź.