Ludwig Bell — Det var inte hela världen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Det var inte hela världen", wykonawca: Ludwig Bell.
Tekst piosenki
Det var inte världens grej
Men de sakerna du sa till mig
Var ganska långt ifrån okej
Nu hoppas jag att du ångrar dig så
Hör av dig när du tänker säga förlåt
Det var inte hela världen
Allt som inte dödar härdar
Kom igen nu ge mig allt du har
Bit ihop så ingen märker
Bit ihop för smärta stärker
Glömmer aldrig vad du sa till mig
Tisdag morgon kvart i två
Tunnelbanan har slutat gå
Jag skriver vad jag tänker på
Jag vet jag kommer å ångra mig sen
E ledsen och full så jag trycker på sänd
Vaknar mitt i natten av mitt hjärta
Som slår dubbla slag
Och en tanke slår mig hårt som fan
Du hade väl rätt i precis allt du sa
Du behöver nån annan nån bättre än jag
Det var inte hela världen
Allt som inte dödar härdar
Kom igen nu ge mig allt du har
Bit ihop så ingen märker
Bit ihop för smärta stärker
Glömmer aldrig vad du sa till mig
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie o to chodzi.,
Ale to, co mi powiedziałaś.,
Nie było dobrze.
Mam nadzieję, że zmienisz zdanie w ten sposób.
Daj mi znać, kiedy powiesz, że mi przykro.,
Że to nie był cały świat.,
Wszystko, co nie zabija, twardnieje.
Daj mi wszystko, co masz. ,
Ugryź się razem, aby nikt nie zauważył,
Ugryź się razem z bólem, wzmocnij się,
Nigdy nie zapominaj, co mi powiedziałeś.
Wtorek rano za kwadrans druga.
Metro przestało chodzić,
Piszę to, o czym myślę.
Wiem, że później tego pożałuję.
E smutny i pijany, więc klikam " wyślij
Przebudzenie " w środku nocy moim sercem,
Uderzanie podwójnymi ciosami,
A myśl bije mnie z całej siły.
Miałaś rację we wszystkim, co powiedziałaś.,
Potrzebujesz kogoś innego, kogoś lepszego ode mnie.,
To nie był cały świat.,
Wszystko, co nie zabija, twardnieje.
Daj mi wszystko, co masz. ,
Ugryź się razem, aby nikt nie zauważył,
Ugryź się razem, ponieważ ból nasila się,
Nigdy nie zapominaj, co mi powiedziałeś.